Alcymar Monteiro - Boi de Carro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alcymar Monteiro - Boi de Carro




Boi de Carro
Cart Ox
Fui buscar o boi de carro
I went to fetch the cart ox
Que estava na prisão
Who was in prison
Pra levar pro matadouro
To take to the slaughterhouse
A pedido do patrão
At the request of the boss
Quando eu joguei o laço
When I threw the noose
O animal pra mim olhou
The animal looked at me
O que ele me falou
What he told me
Foi de cortar coração
Was heartbreaking
Me disse assim, portador
He said to me, bearer
Destino triste é o meu
My destiny is sad
Eu não sei por qual motivo
I don't know why
O meu patrão me vendeu
My boss sold me
Ajudei a tanta gente
I helped so many people
Fui escravo do roçado
I was a slave in the fields
Depois de velho e cansado
After I grew old and tired
Ninguém me agradeceu
No one thanked me
Ao lado do boi vapor
Next to the steam ox
O meu primeiro parceiro
My first partner
puxava o carro cheio
Only pulled the full cart
Obedecendo ao carreiro
Obeying the carter
Na passagem do riacho
At the creek crossing
Me ajoelhava no barro
I knelt in the mud
Ou desatolava o carro
Either to get the cart out of the mud
Ou quebrava o tanoeiro
Or break the wheelbarrow
Quem trabalhava comigo
Those who worked with me
Batia por desaforo
Beat me out of spite
Cortava meu corpo inteiro
They cut my whole body
Com um chicote de couro
With a leather whip
Em vez de me libertar
Instead of setting me free
Pra eu morrer no cercado
To die in the corral
Meu sangue vai ser jorrado
My blood will be shed
Na pedra do matadouro
On the stone of the slaughterhouse
Fui buscar o boi de carro
I went to fetch the cart ox
Que estava na prisão
Who was in prison
Pra levar pro matadouro
To take to the slaughterhouse
A pedido do patrão
At the request of the boss
Quando eu joguei o laço
When I threw the noose
O animal pra mim olhou
The animal looked at me
O que ele me falou
What he told me
Foi de cortar coração
Was heartbreaking
Quem trabalhava comigo
Those who worked with me
Batia por desaforo
Beat me out of spite
Cortava meu corpo inteiro
They cut my whole body
Com um chicote de couro
With a leather whip
Em vez de me libertar
Instead of setting me free
Pra eu morrer no cercado
To die in the corral
Meu sangue vai ser jorrado
My blood will be shed
Na pedra do matadouro
On the stone of the slaughterhouse






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.