Alcymar Monteiro - Cavaleiros do Céu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alcymar Monteiro - Cavaleiros do Céu




Vaqueiro nordestino, destemido e valentão
Ковбой северо-восточного, бесстрашный и хулиган
Corria em seu cavalo pela noite no sertão
Бежал на своем коне за ночь в тылу
No céu, porém, à noite, ficou rubra no clarão
В небе, однако, вечером, был rubra в яркий свет
E viu passar no fogaréu, um rebanho no céu
И увидел сдать меня на кровать, стадо в небе
E via, ê (e via, ê)
И через, ê via, ê)
E via, ô (e via, ô)
И через, ф via, ô)
E via, ê (e via, ê)
И через, ê via, ê)
E via, ô, correndo pelo céu
И через, ох, бежит по небу
As rubras ferraduras punham brasas pelo ar
Все rubras подковы клали угли по воздуху
Os touros, como fogo, galopavam sem parar
Быков, как огонь, galopavam без остановки
Atrás vinham vaqueiros como loucos a gritar
Назад приезжали ковбои, как сумасшедший кричать:
Vermelhos à queimar também, galopando para o além
В красных гореть также, скакал для того,
E via, ê (e via, ê)
И через, ê via, ê)
E via, ô (e via, ô)
И через, ф via, ô)
E via, ê (e via, ê)
И через, ê via, ê)
E via, ô, seguindo para o além
И через, ох, следуя за его пределами
Um vaqueiros, ao passar, gritou dizendo assim
Один ковбои, проходя, крикнул так
Cuidado, companheiro, tu virás para onde eu vim
Будьте осторожны, спутник, ты придешь, куда я пришел
Se não mudas de vida, tu terás o mesmo fim
Если не изменяешь жизни, ты будешь иметь тот же конец
Querer pegar no fogaréu, um rebanho no céu
Хотите поймать меня на кровать, стадо в небе
E via, ê (e via, ê)
И через, ê via, ê)
E via, ô (e via, ô)
И через, ф via, ô)
E via, ê (e via, ê)
И через, ê via, ê)
E via, ô, correndo pelo céu
И через, ох, бежит по небу
Vaqueiro nordestino, destemido e valentão
Ковбой северо-восточного, бесстрашный и хулиган
Corria em seu cavalo pela noite no sertão
Бежал на своем коне за ночь в тылу
No céu, porém, à noite, ficou rubra no clarão
В небе, однако, вечером, был rubra в яркий свет
E viu passar no fogaréu, um rebanho no céu
И увидел сдать меня на кровать, стадо в небе
E via, ê (e via, ê)
И через, ê via, ê)
E via, ô (e via, ô)
И через, ф via, ô)
E via, ê (e via, ê)
И через, ê via, ê)
E via, ô, correndo pelo céu
И через, ох, бежит по небу
As rubras ferraduras punham brasas pelo ar
Все rubras подковы клали угли по воздуху
Os touros, como fogo, galopavam sem parar
Быков, как огонь, galopavam без остановки
Atrás vinham vaqueiros como loucos a gritar
Назад приезжали ковбои, как сумасшедший кричать:
Vermelhos à queimar também, galopando para o além
В красных гореть также, скакал для того,
E via, ê (e via, ê)
И через, ê via, ê)
E via, ô (e via, ô)
И через, ф via, ô)
E via, ê (e via, ê)
И через, ê via, ê)
E via, ô (e via, ô)
И через, ф via, ô)
E via, ê (e via, ê)
И через, ê via, ê)
E via, ô (e via, ô)
И через, ф via, ô)
E via, ê (e via, ê)
И через, ê via, ê)
E via, ô (e via, ô)
И через, ф via, ô)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.