Paroles et traduction Alcymar Monteiro - No meu Pé de Serra
No meu Pé de Serra
At the foot of my mountains
Lá
no
meu
pé
de
serra
At
the
foot
of
my
mountains
Deixei
ficar
meu
coração
I
left
my
heart
Ai
que
saudade
tenho
Oh,
how
I
miss
you
Eu
vou
voltar
pro
meu
sertão
I'm
going
back
to
my
wilderness
No
meu
roçado,
trabalhava
todo
dia
On
my
plantation,
I
worked
every
day
Mas
no
meu
rancho
tinha
tudo
que
queria
But
on
my
ranch
I
had
all
that
I
needed
Lá
se
dançava
quase
toda
quarta-feira
There
we
would
dance
nearly
every
Wednesday
Sanfona
não
faltava
e
tome
xote
a
noite
inteira
Accordion
was
never
missing
and
we'd
dance
the
xote
all
night
long
O
xote
é
bom
de
se
dançar
The
xote
is
fun
to
dance
A
gente
gruda
na
coboca'
sem
soltar
We
stick
to
each
other
without
letting
go
Um
passo
lá,
um
outro
cá
A
step
there,
another
here
Enquanto
o
fole
tá
tocando
While
the
bellows
are
playing
Tá
gemendo,
tá
chorando
It's
moaning,
it's
crying
Tá
fungando,
reclamando
sem
parar
It's
sniffing,
it's
complaining
without
stopping
Lá
no
meu
pé
de
serra
At
the
foot
of
my
mountains
Deixei
ficar
meu
coração
I
left
my
heart
Ai
que
saudade
tenho
Oh,
how
I
miss
you
Eu
vou
voltar
pro
meu
sertão
I'm
going
back
to
my
wilderness
No
meu
roçado,
trabalhava
todo
dia
On
my
plantation,
I
worked
every
day
Mas
no
meu
rancho
tinha
tudo
que
queria
But
on
my
ranch
I
had
all
that
I
needed
Lá
se
dançava
quase
toda
quarta-feira
There
we
would
dance
nearly
every
Wednesday
Sanfona
não
faltava
e
tome
xote
a
noite
inteira
Accordion
was
never
missing
and
we'd
dance
the
xote
all
night
long
O
xote
é
bom
de
se
dançar
The
xote
is
fun
to
dance
A
gente
gruda
na
coboca'
sem
soltar
We
stick
to
each
other
without
letting
go
Um
passo
lá,
um
outro
cá
A
step
there,
another
here
Enquanto
o
fole
tá
tocando
While
the
bellows
are
playing
Tá
gemendo,
tá
chorando
It's
moaning,
it's
crying
Tá
fungando,
reclamando
sem
parar
It's
sniffing,
it's
complaining
without
stopping
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.