Paroles et traduction Alcymar Monteiro - Olhos Verdes Canaviais
Teus
olhos
verdes
são
lindos
canaviais
Твои
зеленые
глаза,
красивые
ограды
Os
teus
cabelos
são
pendões
de
coqueirais
Твои
волосы
pendões
кокосовых
рощ
As
chaminés
dos
teus
engenhos
são
reais
Дымоходы
из
твоих
наб,
являются
реальными
O
teu
perfume
é
gostoso
de
mais
Твой
запах-это
вкусно
подробнее
Cheiro
de
mel
que
o
vento
traz
Запах
меда
ветер
приносит
Cheiro
de
mel
que
o
vento
traz
Запах
меда
ветер
приносит
Cana
caiana
lá
do
Vale
da
Colina
Cana
caiana
там
Долины,
Холма
É
triturada
na
moenda
da
usina
Земля
в
дробилки
завода
Como
o
pulsar
do
teu
coração,
menina
Как
биение
твоего
сердца,
девушка
De
corpo
nu,
cada
vez
sempre
mais
linda
От
обнаженного
тела,
каждый
раз,
всегда
самые
красивые
Deste
riacho
quero
beber
В
этом
ручье
я
хочу
пить
Nas
tuas
curvas
vou
me
perder
В
твои
кривые-то
я
потерять
Nas
tuas
curvas
vou
me
perder,
ê,
ê,
ê,
ê
В
твои
кривые
я
буду
скучать
по
мне,
ê,
ê,
ê,
ê
Menina
moça,
linda
Barbalha
Девушка
молодая,
красивая
Барбалья
Lábios
de
açúcar,
beijos
de
mel
Губы
сахара,
поцелуев
мед
Água
corrente,
cristalino
véu
Вода,
чистое
покрывало
Caldas
do
tempo,
pedaço
do
céu
Caldas
времени,
кусок
неба
Clarão
de
lua,
orvalho
e
neblina
Яркий
свет
луны,
роса
и
туман
Fruto
da
terra,
fulô
divina
Плодов
земли,
божественной
fulô
De
renda
ou
chita,
você
me
fascina
Доходов
или
ситца,
вы
меня
завораживает
Fonte
da
vida,
mãe
da
minha
sina
Источник
жизни,
мать
моего
сина
Fonte
da
vida,
mãe
da
minha
sina
Источник
жизни,
мать
моего
сина
Teus
olhos
verdes
são
lindos
canaviais
Твои
зеленые
глаза,
красивые
ограды
Os
teus
cabelos
são
pendões
de
coqueirais
Твои
волосы
pendões
кокосовых
рощ
As
chaminés
dos
teus
engenhos
são
reais
Дымоходы
из
твоих
наб,
являются
реальными
O
teu
perfume
é
gostoso
de
mais
Твой
запах-это
вкусно
подробнее
Cheiro
de
mel
que
o
vento
traz
Запах
меда
ветер
приносит
Cheiro
de
mel
que
o
vento
traz
Запах
меда
ветер
приносит
Cana
caiana
lá
do
Vale
da
Colina
Cana
caiana
там
Долины,
Холма
É
triturada
na
moenda
da
usina
Земля
в
дробилки
завода
Como
o
pulsar
do
teu
coração,
menina
Как
биение
твоего
сердца,
девушка
De
corpo
nu,
cada
vez
sempre
mais
linda
От
обнаженного
тела,
каждый
раз,
всегда
самые
красивые
Deste
riacho
quero
beber
В
этом
ручье
я
хочу
пить
Nas
tuas
curvas
vou
me
perder
В
твои
кривые-то
я
потерять
Nas
tuas
curvas
vou
me
perder,
ê,
ê,
ê,
ê
В
твои
кривые
я
буду
скучать
по
мне,
ê,
ê,
ê,
ê
Menina
moça,
linda
Barbalha
Девушка
молодая,
красивая
Барбалья
Lábios
de
açúcar,
beijos
de
mel
Губы
сахара,
поцелуев
мед
Água
corrente,
cristalino
véu
Вода,
чистое
покрывало
Caldas
do
tempo,
pedaço
do
céu
Caldas
времени,
кусок
неба
Clarão
de
lua,
orvalho
e
neblina
Яркий
свет
луны,
роса
и
туман
Fruto
da
terra,
fulô
divina
Плодов
земли,
божественной
fulô
De
renda
ou
chita
você
me
fascina
Доходов
или
чите
вы
очаровывает
меня
Fonte
da
vida,
mãe
da
minha
sina
Источник
жизни,
мать
моего
сина
Fonte
da
vida,
mãe
da
minha
sina
Источник
жизни,
мать
моего
сина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.