Alcymar Monteiro - Olhos Verdes Canaviais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alcymar Monteiro - Olhos Verdes Canaviais




Teus olhos verdes são lindos canaviais
Твои зеленые глаза, красивые ограды
Os teus cabelos são pendões de coqueirais
Твои волосы pendões кокосовых рощ
As chaminés dos teus engenhos são reais
Дымоходы из твоих наб, являются реальными
O teu perfume é gostoso de mais
Твой запах-это вкусно подробнее
Cheiro de mel que o vento traz
Запах меда ветер приносит
Cheiro de mel que o vento traz
Запах меда ветер приносит
Cana caiana do Vale da Colina
Cana caiana там Долины, Холма
É triturada na moenda da usina
Земля в дробилки завода
Como o pulsar do teu coração, menina
Как биение твоего сердца, девушка
De corpo nu, cada vez sempre mais linda
От обнаженного тела, каждый раз, всегда самые красивые
Deste riacho quero beber
В этом ручье я хочу пить
Nas tuas curvas vou me perder
В твои кривые-то я потерять
Nas tuas curvas vou me perder, ê, ê, ê, ê
В твои кривые я буду скучать по мне, ê, ê, ê, ê
Menina moça, linda Barbalha
Девушка молодая, красивая Барбалья
Lábios de açúcar, beijos de mel
Губы сахара, поцелуев мед
Água corrente, cristalino véu
Вода, чистое покрывало
Caldas do tempo, pedaço do céu
Caldas времени, кусок неба
Clarão de lua, orvalho e neblina
Яркий свет луны, роса и туман
Fruto da terra, fulô divina
Плодов земли, божественной fulô
De renda ou chita, você me fascina
Доходов или ситца, вы меня завораживает
Fonte da vida, mãe da minha sina
Источник жизни, мать моего сина
Fonte da vida, mãe da minha sina
Источник жизни, мать моего сина
Teus olhos verdes são lindos canaviais
Твои зеленые глаза, красивые ограды
Os teus cabelos são pendões de coqueirais
Твои волосы pendões кокосовых рощ
As chaminés dos teus engenhos são reais
Дымоходы из твоих наб, являются реальными
O teu perfume é gostoso de mais
Твой запах-это вкусно подробнее
Cheiro de mel que o vento traz
Запах меда ветер приносит
Cheiro de mel que o vento traz
Запах меда ветер приносит
Cana caiana do Vale da Colina
Cana caiana там Долины, Холма
É triturada na moenda da usina
Земля в дробилки завода
Como o pulsar do teu coração, menina
Как биение твоего сердца, девушка
De corpo nu, cada vez sempre mais linda
От обнаженного тела, каждый раз, всегда самые красивые
Deste riacho quero beber
В этом ручье я хочу пить
Nas tuas curvas vou me perder
В твои кривые-то я потерять
Nas tuas curvas vou me perder, ê, ê, ê, ê
В твои кривые я буду скучать по мне, ê, ê, ê, ê
Menina moça, linda Barbalha
Девушка молодая, красивая Барбалья
Lábios de açúcar, beijos de mel
Губы сахара, поцелуев мед
Água corrente, cristalino véu
Вода, чистое покрывало
Caldas do tempo, pedaço do céu
Caldas времени, кусок неба
Clarão de lua, orvalho e neblina
Яркий свет луны, роса и туман
Fruto da terra, fulô divina
Плодов земли, божественной fulô
De renda ou chita você me fascina
Доходов или чите вы очаровывает меня
Fonte da vida, mãe da minha sina
Источник жизни, мать моего сина
Fonte da vida, mãe da minha sina
Источник жизни, мать моего сина






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.