Alcymar Monteiro - Vaquejada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alcymar Monteiro - Vaquejada




Chegando o mês de novembro, dando a primeira chuvada
Прибыв в ноябре месяце, давая первое chuvada
Reúne-se a vaqueirama em frente à casa caiada
Он отвечает vaqueirama напротив дома с белеными стенами
Vão olhar, no campo, o pasto, se a rama fechada, êh êh êh
Будут смотреть, в поле, пастбище, если рама уже тут закрыто, êh êh êh
O vaqueiro da fazenda é quem se monta primeiro
Ковбой на ферме в тех, кто едет первый
No seu cavalo castanho, bonito e muito ligeiro
На его лошадь, коричневый, красивый и очень седан
E vai ao campo pensando na filha do fazendeiro, êh êh êh
И будет на поле, думая о дочери фермера, êh êh êh
Corre dentro da caatinga rolando em cima da sela
Проходит внутри страны прокатки в верхней части седла
Se desviando de espinho, unha de gato e favela
Если отвлекая шип, гвоздь, кошка и фавелы
Aboia em verso falando da beleza da donzela, êh êh êh
Aboia в стихе, говоря красоты девица, êh êh êh
Diz ele no seu aboio: ô, vaca mansa bonita
Говорит он на своем aboio: - ох, корова, тихий красивый
Tem, no lugar do chocalho, um lindo laço de fita
Имеет место стук, великолепный кружевной лентой
Seu nome é Rosa do Prado, um mimo de Carmelita, êh êh êh
Ее зовут Роза Прадо mimo с Кармелитов, êh êh êh
Quando se juntam os vaqueiros em frente à casa caiada
Когда присоединяются ковбои напротив дома с белеными стенами
Um cabra de voz bonita sai cantando uma toada
Коза голос красивый выходит пели сейчас
Que a filha do fazendeiro fica logo apaixonada, êh êh êh
Что дочери фермера находится чуть в любви, êh êh êh
Carmelita quando o seu amor verdadeiro
Кармелитов, когда видит свою настоящую любовь
Todo vestido de couro, começa no desespero
Все платье кожи, начинает в отчаянии
Mamãe, deixa eu ir embora na garupa do vaqueiro, êh êh êh
Мама, позволь мне уйти на крупу ковбоя, êh êh êh
O vaqueiro adoecendo, joga seus couros na cama
Ковбой больной, бросает их шкуры на кровати
Pelo campo, o gado urra como quem por ele chama
В поле, скот шел глашатай, как, кто, он называет
Na porteira do currá, berra toda bezerrama, êh êh êh
В ворота от currá, ревет все bezerrama, êh êh êh
Diz ele: quando eu morrer, coloquem no meu caixão
Он говорит: когда я умру, положите в мой гроб
Meu uniforme de couro, perneira, chapéu, gibão
Мой мундир кожа, perneira, шляпа, gibbons
Pra eu brincar com São Pedro nas festas de apartação, êh êh êh
Мне играть с Сан-Педро в праздники apartação, êh êh êh
Não esqueçam de botar as esporas e o chapéu
Не забывайте одеть шпоры и шлем
O retrato do cavalo que eu sempre chamei Xexéu
Портрет лошади, что я всегда звал Xexéu
Para eu brincar com São Pedro nas vaquejadas do ceú, êh êh êh
Для меня, чтобы играть с Сан-Педро в vaquejadas на ceú, êh êh êh
Diz ele: quando eu morrer, não quero choro nem nada
Он говорит: когда я умру, не хочу, плача и ничего
Quero meu chapéu de couro e uma camisa encarnada
Хочу, чтобы моя шляпа из кожи и рубашку, воплощенные
Com as letras bem bonitas: foi o rei da vaquejada, êh êh êh
С буквы а красиво: был король в, êh êh êh
Termino, me despedindo das serras, dos tabuleiros
Я заканчиваю, мне горя пил, лотков
Dos grutilhões das chapadas, de todos os bons vaqueiros
Из grutilhões из столовых гор, все хорошие ковбои
Dos currais e das bebidas, de todos os fazendeiros, êh êh êh
Stockyards и напитков, всех фермеров, êh êh êh





Writer(s): João Alexandre, Zenilton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.