ALDA - Eres lo mejor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ALDA - Eres lo mejor




Eres lo mejor
Ты лучше всех
Eres lo mejor que me pudo pasar
Ты - лучшее, что случилось со мной
Te veo con otro y me empiezo a enojar
Вижу тебя с другим, и начинаю злиться
A-L-D-A
А-L-D-A
Yeh, hey
Эй, хей
Eres lo mejor que me pudo pasar
Ты - лучшее, что случилось со мной
Te veo con otro y me empiezo a enojar
Вижу тебя с другим, и начинаю злиться
Eres lo mejor que me pudo pasar
Ты - лучшее, что случилось со мной
Como no hay otra igual
Такой, как ты, больше нет
Eres lo mejor que me pudo pasar
Ты - лучшее, что случилось со мной
Te veo con otro y me empiezo a enojar
Вижу тебя с другим, и начинаю злиться
Eres lo mejor que me pudo pasar
Ты - лучшее, что случилось со мной
Como no hay otra igual
Такой, как ты, больше нет
Estoy pensando en ti
Думаю о тебе
Me acuerdo que te vi (te vi)
Помню, как увидел тебя (увидел)
Me enamore baby (baby)
Влюбился, детка (детка)
Me enamoraste? Si
Ты влюбила меня? Да
Y después que deje
И после того, как ушел
Ahora solo pienso en ti
Теперь думаю только о тебе
Y entonces te ame
И тогда я полюбил тебя
Me enamore de ti
Влюбился в тебя
Ahora no lo puedo creer
Теперь не могу поверить
Te fijaste en mi linda mujer
Ты обратила внимание на меня, милая
Esos ojos cafés me voltearon a ver
Эти карие глаза посмотрели на меня
Estoy perdido en tu mirada no puede ser
Я потерялся в твоем взгляде, не может быть
Contigo gasto el ticket semanal, ósea los de 100
С тобой трачу недельный билет, то есть сотенные
Entonces como lo pienso si estoy mal
Так как же я думаю, если мне плохо
Cada beso tuyo me enamora más
Каждый твой поцелуй влюбляет меня все больше
Y no quiero que esto se vaya a terminar
И я не хочу, чтобы это заканчивалось
O solo viniste a lastimarme mas
Или ты пришла только чтобы причинить мне еще больше боли
Estando contigo estoy contento
С тобой я счастлив
No quiero que termine esto
Не хочу, чтобы это заканчивалось
Pídeme lo que quieras que te llevo a Paris
Проси что хочешь, я отвезу тебя в Париж
Después de varias copas nos vamos pa' Madrid
После нескольких бокалов отправимся в Мадрид
Y aunque que no son los mismos planes para ti
И хотя я знаю, что у тебя не такие планы
Tu eres mi trofeo más preciado girl
Ты - мой самый ценный трофей, девочка
Eres lo mejor que me pudo pasar
Ты - лучшее, что случилось со мной
Te veo con otro y me empiezo a enojar
Вижу тебя с другим, и начинаю злиться
Eres lo mejor que me pudo pasar
Ты - лучшее, что случилось со мной
Como no hay otra igual
Такой, как ты, больше нет
Eres lo mejor que me pudo pasar
Ты - лучшее, что случилось со мной
Te veo con otro y me empiezo a enojar
Вижу тебя с другим, и начинаю злиться
Eres lo mejor que me pudo pasar
Ты - лучшее, что случилось со мной
Como no hay otra igual
Такой, как ты, больше нет
Estoy pensando en ti
Думаю о тебе
Me acuerdo que te vi
Помню, как увидел тебя
Me enamore baby
Влюбился, детка
Me enamoraste? Si
Ты влюбила меня? Да
Después que deje
После того, как ушел
Ahora solo pienso en ti
Теперь думаю только о тебе
Y entonces te ame
И тогда я полюбил тебя
Me enamore de ti
Влюбился в тебя
Tantos problemas que resolver
Столько проблем нужно решить
Ella se llevó mi alma y se fue
Она забрала мою душу и ушла
No se qué pasó pero no la quiero ver
Не знаю, что случилось, но я не хочу ее видеть
Mami hagámoslo otra ve'
Детка, давай сделаем это еще раз
Con tu culo me obsesiono
Одержим твоей попкой
No quiero terminar solo
Не хочу остаться один
Sin ti yo ya no funciono
Без тебя я больше не функционирую
Sin ti yo ya no funciono-o-o-o-o-o
Без тебя я больше не функционирую-у-у-у-у-у
Eres lo mejor que me pudo pasar
Ты - лучшее, что случилось со мной
Eres lo mejor que me pudo pasar
Ты - лучшее, что случилось со мной
A-L-D-A
А-L-D-A
A-L-D-A
A-L-D-A
Tan bonita como los cielos de vanghog (vanghog)
Ты прекрасна, как небеса Ван Гога (Ван Гога)
En ella encontré algo mágico más que amor (mor, mor)
В тебе я нашел что-то волшебное, больше, чем любовь (любовь, любовь)
Vivamos un cuento de novela los dos (yeah, yeah)
Давай проживем сказку вдвоем (да, да)
Vivamos un cuento de novela los dos
Давай проживем сказку вдвоем
Eres lo mejor que me pudo pasar
Ты - лучшее, что случилось со мной
Te veo con otro y me empiezo a enojar
Вижу тебя с другим, и начинаю злиться
Eres lo mejor que me pudo pasar
Ты - лучшее, что случилось со мной
Como no hay otra igual
Такой, как ты, больше нет
Eres lo mejor que me pudo pasar
Ты - лучшее, что случилось со мной
Te veo con otro y me empiezo a enojar
Вижу тебя с другим, и начинаю злиться
Eres lo mejor que me pudo pasar
Ты - лучшее, что случилось со мной
Como no hay otra igual
Такой, как ты, больше нет
Estoy pensando en ti
Думаю о тебе
Me acuerdo que te vi (te vi)
Помню, как увидел тебя (увидел)
Me enamore baby (baby)
Влюбился, детка (детка)
Me enamoraste? Si (si, si)
Ты влюбила меня? Да (да, да)
Después que deje (que deje)
После того, как ушел (ушел)
Ahora solo pienso en ti (en ti)
Теперь думаю только о тебе тебе)
Y entonces te ame (te ame)
И тогда я полюбил тебя (полюбил)
Me enamore de ti
Влюбился в тебя
Ella es delicada como una rosa
Она нежная, как роза
Como las pinturas de vang ghong es tan hermosa
Как картины Ван Гога, такая прекрасная
Ven amor yo te escribo en prosa
Приходи, любовь моя, я напишу тебе прозой
Yo a ti te doy miles de rosas
Я подарю тебе тысячи роз
No muchos saben apreciar su arte
Не многие умеют ценить ее искусство
Pero para mi es un cielo muy brillante
Но для меня это сияющее небо
Una obra de arte que se que me late
Произведение искусства, которое, я знаю, бьется во мне
Una obra de arte que se que me late baby
Произведение искусства, которое, я знаю, бьется во мне, детка
Yeh, yeh, yeh, yeh
Да, да, да, да
A-L-D-A
А-L-D-A
(Dímelo ma')
(Скажи мне, ма)
Dímelo ma'
Скажи мне, ма
Dímelo ma'
Скажи мне, ма
Yeh, yeh, yeh, yeh
Да, да, да, да
Vamos, si se pudo acabar
Давай, если это могло закончиться
Ta-ta-tantos problemas que resolver
Та-та-так много проблем нужно решить
Ella se llevó mi alma y se fue
Она забрала мою душу и ушла
No se qué pasó pero no la quiero ver
Не знаю, что случилось, но я не хочу ее видеть
Mami hagámoslo otra ve'
Детка, давай сделаем это еще раз
Co-co-con tu culo me obsesiono
Я-я-я одержим твоей попкой
No quiero terminar solo
Не хочу остаться один
Sin ti yo ya no funciono
Без тебя я больше не функционирую
Sin ti yo ya no funciono
Без тебя я больше не функционирую





Writer(s): Aldair Solis Alvarez

ALDA - Eres lo mejor
Album
Eres lo mejor
date de sortie
14-08-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.