Alda Célia - Deus Do Impossível - traduction des paroles en allemand

Deus Do Impossível - Alda Céliatraduction en allemand




Deus Do Impossível
Gott des Unmöglichen
O meu Deus é o Deus do impossível
Mein Gott ist der Gott des Unmöglichen
Jeová Jiré o grande El Shadai
Jehova Jireh, der große El Shaddai
Que abriu o Mar Vermelho
Der das Rote Meer teilte
E ao seu povo fez passar
Und sein Volk hindurchziehen ließ
Que da rocha água limpa fez brotar
Der aus dem Felsen reines Wasser hervorbrechen ließ
O meu Deus é o Deus do impossível
Mein Gott ist der Gott des Unmöglichen
Que liberta encarcerados das prisões
Der Gefangene aus den Kerkern befreit
Faz da estéril mãe de filhos
Macht aus der Unfruchtbaren eine Mutter von Kindern
Restaura a alma do ferido
Heilt die Seele des Verwundeten
E dilata o amor nos corações.
Und weitet die Liebe in den Herzen.
Que vista aos cegos
Der den Blinden das Augenlicht gibt
E aos surdos faz ouvir
Und die Tauben hören lässt
Faz a tempestade se acalmar
Den Sturm zur Ruhe bringt
Andou por sobre o mar
Über das Meer ging
E aos mudos fez falar
Und die Stummen sprechen ließ
Paralíticos e coxos fez andar.
Lahme und Krüppel gehen ließ.
O meu Deus é o Deus do impossível
Mein Gott ist der Gott des Unmöglichen
É o mesmo hoje e sempre de ser
Er ist derselbe heute und wird es immer sein
O meu Deus é o Desu do impossí vel
Mein Gott ist der Gott des Unmöglichen
E fará o impossível p'ra você,
Und er wird das Unmögliche für dich tun,
E fará o im pos sível por você.
Und er wird das Unmögliche für dich tun.
Final:
Ende:





Writer(s): Alda Celia Goncalves Caixeta Cavagnaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.