Alda Célia - Jardim Secreto da Adoração - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alda Célia - Jardim Secreto da Adoração




Jardim Secreto da Adoração
Secret Garden of Worship
Meu amado rei, olha pra mim
My beloved king, look at me
Estou no jardim
I am in the garden
Permita-me entrar na sala do trono
Allow me to enter the throne room
E te adorar
And worship you
Eu me perfumei com o óleo da unção
I have already perfumed myself with the oil of anointing
me adornei com as vestes reais do louvor
I have already adorned myself with the royal robes of praise
Por ti desfaleço de amor
I faint for you with love
No jardim secreto da adoração estou
In the secret garden of worship, I am
Porque te amo
Because I love you
No jardim secreto da adoração estou
In the secret garden of worship, I am
Porque te adoro
Because I adore you
Estenda pra mim teu cetro de amor
Extend your scepter of love to me
Ao som do meu louvor
To the sound of my praise
Quero ser irresistível ao teu coração
I want to be irresistible to your heart
No jardim secreto da adoração
In the secret garden of worship
Tua doce voz quero ouvir
I want to hear your sweet voice
Cantando pra mim
Singing to me
Vem me abraçar e me conduzir
Come embrace me and lead me
Ao palácio real
To the royal palace
Eu me perfumei com o óleo da unção
I have already perfumed myself with the oil of anointing
me adornei com as vestes reais do louvor
I have already adorned myself with the royal robes of praise
Por ti desfaleço de amor
I faint for you with love
No jardim secreto da adoração estou
In the secret garden of worship, I am
Porque te amo
Because I love you
No jardim secreto da adoração estou
In the secret garden of worship, I am
Porque te adoro
Because I adore you
Estenda pra mim teu cetro de amor
Extend your scepter of love to me
Ao som do meu louvor
To the sound of my praise
Quero ser irresistível ao teu coração
I want to be irresistible to your heart
No jardim secreto da adoração
In the secret garden of worship
Preciso te encontrar
I need to find you
Não mais pra esperar
I can't wait any longer
Se eu morrer, morrerei
If I die, I will die
Mas de que vale a vida longe
But what is life worth without
Da presença do meu rei
The presence of my king
No jardim secreto da adoração estou
In the secret garden of worship, I am
Porque te amo
Because I love you
No jardim secreto da adoração estou
In the secret garden of worship, I am
Porque te adoro (porque te adoro) eu te adoro
Because I adore you (because I adore you) I adore you
Estenda senhor (pra mim) teu cetro de amor
Extend lord (to me) your scepter of love
Ao som do meu louvor
To the sound of my praise
Quero ser irresistível ao teu coração
I want to be irresistible to your heart
No jardim secreto da adoração
In the secret garden of worship
Eu te amo, meu rei
I love you, my king





Writer(s): Alda Celia Goncalves Caixeta Cavagnaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.