Alda Célia - Poema de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alda Célia - Poema de Amor




Poema de Amor
Love Poem
Eu o chamo pelo nome
I call you by name
Não, você não é um clone
No, you are not a clone
Com as minhas próprias mãos eu o formei
With my own hands I formed you
Maravilhosamente, cuidadosamente eu o planejei
Wonderfully, carefully I planned you
Você é o poema de amor que eu escrevi
You are the love poem that I wrote
Você é a obra prima da minha criação
You are the masterpiece of my creation
Antes mesmo deste mundo vir a existir Você foi gerado dentro meu coração
Even before this world came to be You were conceived within my heart
A sua vida eu compuz a mais linda canção.
Your life I composed the most beautiful song.
Com sete notas de excelência, glória e amor
With seven notes of excellence, glory and love
Deixa-me soprar o meu espirito em você
Let me breathe my spirit into you
E a musica da sua vida vai resplandecer
And the music of your life will shine
Sou a autor da sua vida
I am the author of your life
Posso curar suas feridas
I can heal your wounds
Apagar a marcas feitas pela dor
Erase the scars made by pain
E escrever de novo
And rewrite anew
A melodia que a lágrima manchou
The melody that tears stained
Quando a força do seu arco
When the strength of your bow
Impulsiona para trás
Pulls back
Pra fazer que a sua flecha alcance
So that your arrow may reach
Muito mais
Much further
Darei vida aos grandes sonhos que o
I will give life to the great dreams that
Medo ocultou
Fear has hidden
Eu te amo tanto, tanto
I love you so much
Como é grande o seu valor
How great is your worth





Writer(s): Alda Celia Goncalves Caixeta Cavagnaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.