Aldair Playboy - Rei dos Esqueminhas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aldair Playboy - Rei dos Esqueminhas




Rei dos Esqueminhas
King of Schemes
A gente ficou uma vez
We only hooked up once
Mas foi tão bom que eu viciei
But it was so good I'm already addicted
Ta difícil controlar
It's hard to control
De 10 em 10 minutos, Da vontade de ligar
Every 10 minutes, I want to call
Foi teu beijo a queima roupa, que me desarmou
It was your surprise kiss that disarmed me
Perfurou o meu colete, a prova de amor
It pierced my bulletproof vest of love
Eu perdi a aposta com meu coração, mas você me ganhou
I lost the bet with my heart, but you won me
O rei dos esqueminhas se apaixonou
The king of schemes has fallen in love
Foi culpa da sua boca
It was your mouth's fault
Quando me beijou
When you kissed me
Pra gente ficar juntos
For us to be together
Eu faço o que for
I'll do whatever it takes
Eu troco vida louca
I'll trade my crazy life
Pelo sinalzinho do amor
For a traffic light of love
O rei dos esqueminhas se apaixonou
The king of schemes has fallen in love
Foi culpa da sua boca
It was your mouth's fault
Quando me beijou
When you kissed me
Pra gente ficar juntos
For us to be together
Eu faço o que for
I'll do whatever it takes
Eu troco vida louca
I'll trade my crazy life
Pelo sinalzinho do amor
For a traffic light of love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.