Aldair Playboy - Ufc de Bunda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aldair Playboy - Ufc de Bunda




Ufc de Bunda
UFC of Buns
Vai começar a disputa
The competition is about to start
De bunda com bunda, vaai...
Of butt to butt, yeah...
Faz o sinalzinho da amizade, faz o sinalzinho da amizade
Make the friendship sign, make the friendship sign
Ei safada, sem essa de arrumar confusão
Hey naughty girl, none of that causing a scene
Isso não rola não!
That's not cool!
Trouxe uma novidade pra você quem me ensinou foi Raimunda
I brought you something new, Raimunda taught it to me
Pras "mulher" que se garante eu vou fazer uma pergunta...
For the women who swear they can do it, I'm gonna ask a question...
E você topa lutar UFC com a bunda?, e você topa lutar UFC com a bunda?
And do you agree to fight UFC with your butt, and do you agree to fight UFC with your butt?
E você topa lutar UFC com a bunda?! me responde essa pergunta...
And do you agree to fight UFC with your butt?! Answer me this question...
Ela me falou que se garante, então vai começar a luta
She told me she can do it, so the fight is about to start
Se liga galera isso é UFC de bunda
Listen up everybody, this is UFC of butts
Bunda com bunda bate a bunda e quebra a bunda...
Butt to butt, spank the butt and break the butt...
Bunda com bunda bate a bunda e quebra a bunda...
Butt to butt, spank the butt and break the butt...
Bunda com bunda bate a bunda e quebra a bunda
Butt to butt, spank the butt and break the butt
Bunda com bunda bate a bunda e quebra a bunda...
Butt to butt, spank the butt and break the butt...
Ei! safada, sem essa de arrumar confusão
Hey! Naughty girl, none of that causing a scene
Isso não rola não...
That's not cool...
Trouxe uma novidade pra você quem me ensinou foi Raimunda
I brought you something new, Raimunda taught it to me
E pras "mulher" que se garante eu vou fazer uma pergunta
And for the women who swear they can do it, I'm gonna ask a question
E você topa lutar UFC com a bunda?
And do you agree to fight UFC with your butt?
E você topa lutar UFC com a bunda?
And do you agree to fight UFC with your butt?
E você topa lutar UFC com a bunda?
And do you agree to fight UFC with your butt?
Me responde essa pergunta...
Answer me this question...
Ela me falou que se garante
She told me she can do it
Então vai começar a luta
So the fight is about to start
Se liga galera isso é UFC com a bunda
Listen up everybody, this is UFC with butts
Bunda com bunda bate a bunda e quebra a bunda
Butt to butt, spank the butt and break the butt
Bunda com bunda bate a bunda e quebra a bunda
Butt to butt, spank the butt and break the butt
Bunda com bunda bate a bunda e quebra a bunda
Butt to butt, spank the butt and break the butt
Bunda com bunda bate a bunda e quebra a bunda
Butt to butt, spank the butt and break the butt
Bunda com bunda bate a bunda e quebra a bunda
Butt to butt, spank the butt and break the butt
Bunda com bunda bate a bunda e quebra a bunda
Butt to butt, spank the butt and break the butt
Bunda com bunda bate a bunda e quebra a bunda...
Butt to butt, spank the butt and break the butt...
De bunda...
Of butt...





Writer(s): Aldair Brito Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.