Aldebert - Maman Noël - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aldebert - Maman Noël




Maman Noël
Мама Рождества
Personne ne la connaît vraiment
Никто её по-настоящему не знает
Faut dire qu'elle est plutôt discrète
Надо сказать, что она довольно скромная
D'ailleurs comme elle le dit souvent
К тому же, как она часто говорит
Je vis dans l'ombre de la fête
Я живу в тени праздника
Mais c'est bien elle qui toute l'année
Но именно она весь год
S'occupe du courrier des marmots
Занимается письмами детишек
Sélectionne et choisit les jouets
Выбирает и подбирает игрушки
La couleur des papiers cadeaux
Цвет подарочной упаковки
Alors entre nous les lauriers
Так скажи мне, между нами, лавры
La gloire et l'amour des enfants
Слава и любовь детей
À qui reviennent-ils vraiment
Кому они на самом деле принадлежат?
Maman Noël
Мама Рождества
C'est toujours lui, y a pas de raison
Это всегда он, без всякой причины
Maman Noël
Мама Рождества
Tu mérites aussi ta chanson
Ты тоже заслуживаешь своей песни
Toute l'année elle prépare l'événement
Весь год она готовится к событию
Rapièce la légendaire pèlerine
Чинит легендарную накидку
Pendant que monsieur prend du bon temps
Пока monsieur хорошо проводит время
Emmène ses rennes à la piscine
Водит своих оленей в бассейн
Souvent pendant qu'elle raccommode
Часто, пока она штопает
Elle se dit "quel sacré veinard"
Она думает: "Вот же везунчик!"
Ce n'est pas toujours très commode
Не всегда легко
De partager la vie d'une star
Делить жизнь со звездой
Alors entre nous le prestige
Так скажи мне, между нами, престиж
Les louanges et les rires des enfants
Похвала и детский смех
À qui reviennent ils-vraiment
Кому они на самом деле принадлежат?
Maman Noël
Мама Рождества
C'est toujours lui, y a pas de raison
Это всегда он, без всякой причины
Maman Noël
Мама Рождества
Tu mérites aussi ta chanson
Ты тоже заслуживаешь своей песни
Et si on inversait les rôles
А что, если поменять роли?
La tradition a fait son temps
Традиция изжила себя
L'année prochaine ça va être drôle
В следующем году будет забавно
Elle passe le costume rouge et blanc
Она наденет красно-белый костюм
Comme lui, elle a le permis traîneau
Как и он, у неё есть права на сани
Elle sait descendre dans les cheminées
Она умеет спускаться по дымоходам
Porter une hotte sur son dos
Носить мешок за спиной
Ça doit pas être bien compliqué
Это не должно быть слишком сложно
Le pôle nord ça va cinq minutes
Северный полюс это на пять минут
Et après toutes ces décennies
И после всех этих десятилетий
Elle va enfin voir du pays
Она наконец-то увидит мир
Maman Noël
Мама Рождества
C'est toujours lui, y a pas de raison
Это всегда он, без всякой причины
Maman Noël
Мама Рождества
Tu mérites aussi ta chanson
Ты тоже заслуживаешь своей песни
Petite Maman Noël
Мамочка Рождества





Writer(s): Guillaume Aldebert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.