Paroles et traduction Aldebert avec Clarika - Super Mamie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
- Moi,
ma
grand-mère,
c'est
un
super-héros
- My
grandma
is
a
superhero
- Ah,
bon,
elle
a
une
cape?
- Oh
really,
does
she
have
a
cape?
- Non,
elle
a
une
canne
et
puis
elle
a
des
pouvoirs
- No,
she
has
a
cane
and
she
has
superpowers
- Ouah!
La
chance!
- Wow!
Lucky
you!
- Salut
les
jeunes
- Hey
youngsters
Ma
grand-mère
fête
aujourd'hui
ses
quatre-vingt-dix-neuf
ans
My
grandma
is
celebrating
her
ninety-ninth
birthday
today
Croyez-moi,
elle
a
toute
sa
tête,
elle
a
toutes
ses
dents
Believe
me,
she's
got
all
her
marbles,
she's
got
all
her
teeth
Elle
parle
de
reprendre
le
sport,
elle
a
su
rester
jeune
She's
talking
about
getting
back
into
sports,
she's
managed
to
stay
young
Elle
explose
tous
les
records
à
la
PlayStation
She's
breaking
all
the
records
on
the
PlayStation
C'est
la
seule
femme
de
son
âge
à
faire
ses
courses
en
courant
She's
the
only
woman
her
age
who
does
her
shopping
while
running
Ses
amis
sont
au
cimetière
depuis
déjà
bien
longtemps
Her
friends
have
been
in
the
cemetery
for
a
long
time
Grand-mère
a
repris
les
cours
du
soir
à
la
Sorbonne
Grandma
has
gone
back
to
evening
classes
at
the
Sorbonne
Elle
croque
dans
la
vie
comme
dans
une
pomme
She
bites
into
life
like
an
apple
Super
Mamie!
Attention
les
secousses
Super
Granny!
Watch
out
for
the
tremors
Super
Mamie!
Tu
nous
enterreras
tous
Super
Granny!
You'll
bury
us
all
- Oui,
tu
sais
que...
C'est
pas
facile...
- Yeah,
you
know...
It's
not
easy...
Ma
grand-mère
est
très
tendance,
pour
une
femme
de
son
âge
My
grandma
is
very
trendy
for
a
woman
her
age
Y
faut
pas
s'
fier
aux
apparences,
elle
a
quelques
tatouages
You
shouldn't
judge
a
book
by
its
cover,
she
has
a
few
tattoos
Les
gens
qui
disent
qu'elle
est
folle
sont
des
imbéciles
People
who
say
she's
crazy
are
idiots
Tout
ça
parce
qu'elle
porte
un
petit
piercing
au
nombril
All
because
she
wears
a
little
belly
button
piercing
Elle
sait
marcher
sur
les
mains
She
can
walk
on
her
hands
Elle
sait
aussi
construire
des
meubles
She
can
also
build
furniture
Tenir
en
respect
les
gros
chiens
Keep
big
dogs
in
line
Escalader
les
immeubles
Climb
buildings
À
la
cigarette
elle
a
dit
stop!
She
said
stop
to
cigarettes!
Ma
grand-mère
est
une
athlète,
My
grandma
is
an
athlete,
Ma
grand-mère,
c'est
Monsieur
Propre
My
grandma
is
Mr.
Clean
- Et
ouais,
p'tit
bonhomme...
hé
hé
hé...
- Yeah,
little
man...
he
he
he...
Ma
grand-mère
fête
aujourd'hui
ses
cent
quarante-et-un
ans
My
grandma
is
celebrating
her
one
hundred
and
forty-first
birthday
today
Et
moi,
j'ai
plus
toute
ma
tête,
moi,
j'ai
plus
toutes
mes
dents
And
me,
I
don't
have
all
my
marbles
anymore,
I
don't
have
all
my
teeth
anymore
Pour
fêter
ses
nombreuses
nominations
au
livre
des
records
To
celebrate
her
many
nominations
in
the
book
of
records
Elle
a
fait
trois
fois
l'
tour
du
monde
à
pied
et
là,
elle
court
encore
She's
walked
around
the
world
three
times
and
she's
still
running
Jusqu'où
ira-t-elle?
On
se
pose
la
question
How
far
will
she
go?
We're
wondering
Serait-elle
éternelle?
Il
faut
se
faire
une
raison
Is
she
eternal?
We
have
to
face
the
facts
Elle
joue
du
violoncelle
et
résout
des
équations
She
plays
the
cello
and
solves
equations
Son
médecin,
Docteur
Michel,
a
fait
une
dépression
Her
doctor,
Doctor
Michel,
has
had
a
breakdown
Super
Mamie!
Attention
les
secousses
Super
Granny!
Watch
out
for
the
tremors
Super
Mamie!
Y
a
des
fois,
ça
fout
la
frousse
Super
Granny!
Sometimes
it's
scary
Super
Mamie!
On
n'a
pas
l'
temps
d'
dire
ouf
Super
Granny!
We
don't
have
time
to
say
phew
Super
Mamie!
Ça,
c'est
vrai
que.
elle
a
d'
la
ressource
Super
Granny!
That's
true,
she's
resourceful
Super
Mamie!
Non
mais
là,
mamie...
tu
pousses
Super
Granny!
Come
on,
granny...
you're
pushing
it
Super
Mamie!
Tu
nous
enterreras
Super
Granny!
You'll
bury
us
Tous,
tous,
tous,
tous,
tous,
tous,
tous
All,
all,
all,
all,
all,
all,
all
- J'
vous
enterrerai
tous
- I'll
bury
you
all
Tous,
tous,
tous,
tous,
tous,
tous,
tous
{x2}
All,
all,
all,
all,
all,
all,
all
{x2}
- Ça,
c'est
bien
vrai
- That's
true
Tous,
tous,
tous,
tous,
tous,
tous,
tous
All,
all,
all,
all,
all,
all,
all
- Eh
oui,
mon
p'tit,
c'est
la
vie!
- Yeah,
my
little
one,
that's
life!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillaume Aldebert, Cedric Desmaziere, Christophe Albert Darlot, Jean-cyril Masson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.