Aldebert feat. Malou - La vie c'est quoi ? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aldebert feat. Malou - La vie c'est quoi ?




La vie c'est quoi ?
Что такое жизнь?
C′est quoi la musique?
Что такое музыка?
C'est du son qui se parfume
Это благоухающий звук.
C′est quoi l'émotion?
Что такое эмоции?
C'est l′âme qui s′allume
Это душа, которая загорается.
C'est quoi un compliment?
Что такое комплимент?
Un baiser invisible
Невидимый поцелуй.
Et la nostalgie? Du passé comestible
А ностальгия? Съедобное прошлое.
C′est quoi l'insouciance?
Что такое беззаботность?
C′est du temps que l'on sème
Это время, которое мы сеем.
C′est quoi le bon temps?
Что такое хорошие времена?
C'est ta main dans la mienne
Это твоя рука в моей.
C'est quoi l′enthousiasme?
Что такое энтузиазм?
C′est des rêves qui militent
Это мечты, которые борются.
Et la bienveillance?
А доброжелательность?
Les anges qui s'invitent
Это ангелы, которые приходят в гости.
Et c′est quoi l'espoir?
А что такое надежда?
Du bonheur qui attend
Счастье, которое ждёт.
Et un arc-en-ciel?
А радуга?
Un monument vivant
Живой памятник.
C′est quoi grandir?
Что такое взрослеть?
C'est fabriquer des premières fois
Это создавать свои "первые разы".
Et c′est quoi l'enfance?
А что такое детство?
De la tendresse en pyjama
Нежность в пижаме.
Mais dis papa, la vie c'est quoi?
Но скажи, папа, что такое жизнь?
Petite, tu vois
Малышка, понимаешь,
La vie c′est un peu de tout ça mais surtout c′est toi
Жизнь это немного всего этого, но, прежде всего, это ты.
C'est toi
Это ты.
C′est quoi le remord?
Что такое угрызения совести?
C'est un fantôme qui flâne
Это призрак, который бродит.
Et la routine?
А рутина?
Les envies qui se fânent
Желания, которые увядают.
C′est quoi l'essentiel?
Что такое самое главное?
C′est de toujours y croire
Это всегда верить.
Et un souvenir?
А воспоминание?
Un dessin sur la mémoire
Рисунок на памяти.
C'est quoi un sourire?
Что такое улыбка?
C'est du vent dans les voiles
Это ветер в парусах.
Et la poésie?
А поэзия?
Une épuisette à étoiles
Сачок для звёзд.
C′est quoi l′indifférence?
Что такое безразличие?
C'est la vie sans les couleurs
Это жизнь без красок.
Et c′est quoi le racisme?
А что такое расизм?
Une infirmité du coeur
Порок сердца.
C'est quoi l′amitié?
Что такое дружба?
C'est une île aux trésors
Это остров сокровищ.
Et l′école buissonnière?
А прогул уроков?
Un croche-patte à Pythagore
Подножка Пифагору.
C'est quoi la sagesse?
Что такое мудрость?
C'est Tin-Tin au Tibet
Это Тинтин в Тибете.
C′est quoi le bonheur?
Что такое счастье?
C′est maintenant ou jamais
Это сейчас или никогда.
Mais dis papa, la vie c'est quoi?
Но скажи, папа, что такое жизнь?
Petite, tu vois
Малышка, понимаешь,
La vie c′est un peu de tout ça mais surtout c'est toi
Жизнь это немного всего этого, но, прежде всего, это ты.
C′est toi
Это ты.
Dans tes histoires,
В твоих историях,
Dans tes délires,
В твоих мечтах,
Dans la fanfares de tes fous-rires
В фанфарах твоего смеха
La vie est là, la vie est
Жизнь здесь, жизнь здесь.
Dans notre armoire à souvenirs
В нашем шкафу с воспоминаниями,
Dans l'espoir de te voir vieillir
В надежде увидеть, как ты взрослеешь,
La vie est là, la vie est
Жизнь здесь, жизнь здесь.
Papa...
Папа...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.