Aldebert feat. Tryo - On ne peut rien faire quand on a un p'tit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aldebert feat. Tryo - On ne peut rien faire quand on a un p'tit




On y va trois, quatre
Едем втроем, вчетвером.
- Papa
- Папа
- Oui?
- Да?
- Papa
- Папа
- Attends, attends j'enregistre là, attends
- Погоди, погоди, я тут записываю, погоди.
- Papa!
- Папа!
- Laisse moi 2 p'tites minutes
- Дай мне две минуты.
- Papa
- Папа
- Ça va pas être simple
- Это будет не просто.
J'crois qu'il pleure t'entends
Я думаю, он плачет.
Ben oui c'est la septième fois
Да, это седьмой раз.
Ben alors qu'est-c't'attends
Так чего же ты ждешь?
Cette nuit on a dit qu'c'était toi
Этой ночью мы сказали, что это ты.
Y'a plus de carrés de coton
Нет больше квадратов хлопка
Le lit parapluie est coincé
Кровать зонтик застрял
C'est normal ces p'tits boutons chéri
Это нормально эти маленькие пуговицы, милый
J'arrive pas à l'moucher
Я не могу его надуть.
J'suis pas prêt, v'là la nounou
Я не готов, ты няня.
Il a vomit dans mon sac
Он блевал у меня в сумке.
J'r'trouve pas son doudou
Я не могу найти его пуховик.
Bon qu'est-c'tu prends?
Ну, что ты берешь?
Ben un prozac
Бен Прозак
M'en veux pas mini-man
Не вини меня, мини-человек.
Cette complainte c'est d'l'humour
Это жалость, это юмор.
Tu sais que derrière les vannes
Ты знаешь, что за шлюзами
Se cache une chanson d'amour
Скрывается песня о любви
Ce n'est pas l'enfer
Это не ад
Encore moins le paradis
Тем более рай
Mais on ne peut rien faire
Но мы ничего не можем сделать
Quand on a un p'tit
Когда у нас есть маленький
Vogue la galère
- Рявкнула галера.
Journées d'dingue et petites nuits
Сумасшедшие дни и маленькие ночи
On ne peut rien faire
Мы ничего не можем сделать.
Quand on a un p'tit
Когда у нас есть маленький
Quand on a un p'tit
Когда у нас есть маленький
- Oui c'est l'harmonica de papa, tu veux en jouer maintenant t'es sûr?
- Да, это папина губная гармошка, ты хочешь играть на ней сейчас, ты уверен?
- Bon, solo d'harmonica alors
- Ладно, соло на губной гармошке.
C'est un artiste il fait rimer souvent bronchio avec gastro
Он художник, он часто рифмует бронкио с желудочно
D'ailleurs il vient d'r'peindre l'entrée à la compote d'abricot
Кстати, он только что покрасил вход абрикосовым компотом
Il s'roule par terre le summum
Он катается по полу верхом
Mais je vais pas m'énerver c'est bête
Но я не буду злиться, это глупо.
Sous prétexte que ton Iphone repose au fond des toilettes
Под предлогом, что твой айфон лежит на дне туалета
Et si c'était un mutant?
А если это мутант?
Franchement même si t'es enrhumé
Честно говоря, даже если ты простудишься.
J'arrive pas pour autant à faire des bulles de morve avec mon nez
Я не могу пускать сопливые пузыри носом.
Sa couche a explosé
Его пелена взорвалась
Il a épilé le chien
Он отшвырнул собаку.
Fais nous une pause bébé
Сделай нам перерыв, детка
Ou tu vas finir sur l'bon coin
Или ты окажешься на нужном углу.
Ce n'est pas l'enfer
Это не ад
Encore moins le paradis
Тем более рай
Mais on ne peut rien faire
Но мы ничего не можем сделать
Quand on a un p'tit
Когда у нас есть маленький
Vogue la galère
- Рявкнула галера.
Journées d'dingue et petites nuits
Сумасшедшие дни и маленькие ночи
On ne peut rien faire
Мы ничего не можем сделать.
Quand on a un p'tit
Когда у нас есть маленький
Quand on a un p'tit
Когда у нас есть маленький
- Tu veux pas aller dans ta chambre mon chéri?
- Ты не хочешь пойти в свою комнату, Дорогой?
- Non
- Не
- Si t'allais voir maman?
- Может, сходишь к маме?
- Non
- Не
- Tu veux regarder un Barbapapa?
- Хочешь посмотреть на Барбапапу?
- Non
- Не
- J'peux finir ma chansonou quoi?
- Я могу закончить свою песню, или что?
- Non
- Не
J'ignorai qu'il fallait
Я не знал, что нужно
Avoir fait Science-Po
Сделав Науки-Po
Pour arriver à fixer
Чтобы добраться до фиксации
Ce foutu siège auto
Это чертово автокресло
Ou encore HEC
Или еще Гек
Voir même Sup de Co
Даже Sup Co
Afin de négocier une cuillère de petit pot
Для того, чтобы торговаться ложкой небольшой горшок
On s'disait avec ta mère
Мы говорили с твоей мамой.
Tu sais qu'on t'aime chéri
Ты знаешь, что мы любим тебя, дорогой.
Mais on ne peut rien faire
Но мы ничего не можем сделать
Quand on a un p'tit
Когда у нас есть маленький
Vogue la galère
- Рявкнула галера.
Journées d'dingue et petites nuits
Сумасшедшие дни и маленькие ночи
On ne peut rien faire
Мы ничего не можем сделать.
Quand on a un p'tit
Когда у нас есть маленький
Quand on a un p'tit
Когда у нас есть маленький
- Bon c'est fini la chanson
- Ну вот, песня закончилась.
- Non
- Не
- Ah ben non c'est trop tard pour chanter
- О, нет, уже поздно петь.
- Laisse tomber papa, viens avec tonton
- Отпусти папу, пойдем с дядей.
- Ha ben ça va t'es pas rancunier
Ты не обижайся .





Writer(s): Guillaume Aldebert, Christophe Darlot, Cédric Desmaziere, Jean Masson, Damien Currin, Cedric Desmaziere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.