Paroles et traduction Aldebert - C'est comment là-haut?
Si
je
me
réfère
à
ce
qu'on
m'avait
dit.
Если
я
имею
в
виду
то,
что
мне
сказали.
Certain
vont
en
enfer
et
d'autre
au
paradis.
Некоторые
попадают
в
ад,
а
другие-в
рай.
Ya
t-il
un
vieux
barbu
couronné
de
lumière?
Есть
ли
старый
бородатый
мужчина,
увенчанный
светом?
Qui
nous
attend
aux
portes
et
puis
qui
nous
explique,
Кто
ждет
нас
у
дверей,
а
потом
объясняет,
Comment
c'est
arrivé
le
Big-bang
et
la
terre,
Как
произошел
Большой
взрыв
и
земля,
Les
étoiles,
l'amour
et
la
musique...
Звезды,
Любовь
и
музыка...
Si
je
me
réfère
à
ce
que
j'avais
lu.
Если
я
имею
в
виду
то,
что
я
читал.
Notre
âme
se
détache,
s'élève
dans
les
nues.
Наша
душа
отрывается,
поднимается
в
обнаженном
виде.
J'ai
l'icône
d'Epinal
du
grand
créateur,
У
меня
есть
икона
Эпиналя
великого
создателя,
Entouré
de
marmots,
joufflus,
moitié
pigeons,
В
окружении
Сурков,
пухленьких,
наполовину
голубей,
Une
cote
d'opale
perdue
dans
les
hauteurs,
Опаловый
рейтинг,
потерянный
в
высотах,
Où
des
âmes
en
attentes
sillonnent
l'horizon...
Где
души
в
ожидании
бродят
по
горизонту...
Où
des
âmes
en
attentes
sillonnent
l'horizon...
Где
души
в
ожидании
бродят
по
горизонту...
C'est
comment
là-haut?
Как
там,
наверху?
Est
ce
qu'on
est
attendu?
Нас
ждут?
C'est
comment
là-haut?
Как
там,
наверху?
Une
chambre
avec
vu...
on
a
tout
entendu...
on
a
tout
entendu...
Комната
с
Вью
...
мы
все
слышали...
мы
все
слышали...
Quelle
confession
choisir
pour
le
mot
de
la
fin?
Какую
исповедь
выбрать
для
заключительного
слова?
Une
fois
revêtu
des
manteaux
de
sapins,
Когда-то
облаченный
в
еловые
плащи,
Sur
quel
grand
traité
doit-on
se
reposer?
На
каком
великом
договоре
мы
должны
покоиться?
La
Bible,
le
Coran,
la
Torah
qui
saura?
Библия,
Коран,
Тора,
Кто
знает?
En
qui
d'autre
que
moi
serais-je
réincarné?
В
кого,
кроме
меня,
я
мог
бы
перевоплотиться?
En
Clotilde,
en
Laurent
ou
en
chat
angora,
На
Клотильде,
на
Лоране
или
на
ангорской
кошке,
A
quel
transcendance?
A
quel
vie
successive?
В
какой
трансцендентности?
Какая
последующая
жизнь?
Aurons
nous
la
chance
à
l'heure
décisive?
Повезет
ли
нам
в
решающий
час?
De
goûter
au
bonheur
d'endosser
les
costumes,
Вкусить
счастье
от
одобрения
костюмов,
D'autres
destinés
sur
des
génération,
Другие,
предназначенные
для
поколений,
Dans
une
vie
antérieur
ou
dans
une
vie
posthume,
В
предыдущей
жизни
или
в
посмертной
жизни,
Serais-je
majorette
ou
bien
dresseur
de
lions?
Буду
ли
я
мажореткой
или
дрессировщиком
львов?
Majorette
ou
bien
dresseur
de
lions?
Болельщик
или
дрессировщик
львов?
Si
je
me
réfère
à
ce
qu'on
m'avait
dit,
Если
я
имею
в
виду
то,
что
мне
сказали,
Je
suis
né
poussière
et
finirai
ainsi,
Я
родился
прахом
и
так
и
закончу,
Au
moment
odieux
d"penser
à
l'épitaphe,
В
отвратительный
момент
мысли
об
эпитафии,
Entre
tout
ce
qu'on
a
pu
lire
dans
les
livres,
Между
всем,
что
мы
могли
прочитать
в
книгах,
Le
plus
fâcheux,
le
moins
cocasse,
Чем
злее,
тем
менее
кокетливее,
Serais
de
mourir
d'un
manque
de
savoir
vivre...
Было
бы
умереть
от
недостатка
умения
жить...
Mourir
d'un
manque
de
savoir
vivre...
Умереть
от
недостатка
умения
жить...
On
a
tout
entendu...
Мы
все
слышали...
On
a
tout
entendu...
Мы
все
слышали...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillaume Aldebert, Christophe Darlot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.