Paroles et traduction Aldebert - Si c'était les marmots (Nouvelle version)
Petit
papa
noël
si
tu
savais
comme
on
t'attend
Маленький
Санта,
если
бы
ты
знал,
как
тебя
ждут
Le
chat
mon
frère
et
moi
ma
parole
on
est
sur
les
dents
Кот
мой
брат
и
я
мое
слово
мы
на
зубах
Tout
est
prévu
mon
vieux
on
a
préparé
le
terrain
Все
предусмотрено,
старина,
мы
подготовили
почву.
On
ne
quitte
plus
des
yeux
la
moindre
aiguille
du
sapin
Мы
больше
не
спускаем
глаз
с
иголочки
елки.
Petit
papa
noël
on
n'en
peut
plus
vas
y
descends
Маленький
Дед
Мороз,
мы
больше
не
можем.
Le
chat
mon
frère
et
moi
la
vérité
on
est
à
cran
Кот
мой
брат
и
я
правда
мы
на
грани
As
tu
reçu
ma
lettre
avec
la
liste
détaillée
Ты
получил
мое
письмо
с
подробным
списком
En
plus
t'as
vu
je
t'ai
fait
un
coloriage
sans
dépasser
К
тому
же
ты
видел,
как
я
раскрашивал
тебя,
не
переступая
порога.
Et
si
c'était
les
marmots
А
если
бы
это
были
бормоты
Qui
pour
une
fois
montaient
te
voir
là
haut
Которые
когда-то
поднимались
к
тебе
наверх.
Et
si
c'était
les
marmots
А
если
бы
это
были
бормоты
Qui
pour
une
fois
te
couvraient
de
cadeaux
Которые
когда-то
покрывали
тебя
подарками
Petit
papa
noël
comme
on
en
a
trop
marre
d'attendre
Маленький
Санта-Клаус,
как
мы
слишком
устали
ждать
Le
chat
mon
frère
et
moi
on
le
trouve
long
le
mois
d'décembre
Кот
мой
брат
и
я
нашли
его
в
декабре
месяце
Vu
ton
grand
âge
pépère
nous
n'irons
pas
par
quatre
chemins
Мы
не
пойдем
четырьмя
путями.
Sur
ton
nuage
en
l'air
on
a
accroché
un
grappin
Над
твоим
облаком
в
воздухе
висел
крюк
Petit
papa
noël
oui
c'est
nous
qui
montons
te
voir
Маленький
Дед
Мороз
да,
мы
едем
к
тебе.
Le
chat
mon
frère
et
moi
avec
des
jouets
par
milliards
Кот
мой
брат
и
я
с
игрушками
на
миллиарды
Ca
change
un
brin
comme
ça
c'est
toi
qui
vas
en
profiter
Это
меняет
прядь,
как
это
ты
будешь
наслаждаться
Et
les
lutins
enfin
pourront
partir
en
RTT
И
гоблины
наконец
смогут
уйти
в
RTT
Et
si
c'était
les
marmots
А
если
бы
это
были
бормоты
Qui
pour
une
fois
montaient
te
voir
là
haut
Которые
когда-то
поднимались
к
тебе
наверх.
Et
si
c'était
les
marmots
А
если
бы
это
были
бормоты
Qui
pour
une
fois
te
couvraient
de
cadeaux
Которые
когда-то
покрывали
тебя
подарками
Petit
papa
noël
dis
moi
combien
d'années
Маленький
Дед
Мороз
скажи
мне,
сколько
лет
Qu'avec
ton
vieux
traineau
diesel
Что
с
твоим
старым
дизельным
паровозом
Tu
fais
la
tournée
des
souliers
Ты
ходишь
по
башмакам.
Quand
les
enfants
depuis
toujours
Когда
дети
всегда
Attendent
au
chaud
alors
qu'il
gèle
Ждать
в
тепле,
пока
он
замерзает
Et
n'ont
plus
qu'à
se
baisser
pour
И
теперь
придется
только
пригнуться,
чтобы
Tout
ramasser
avec
une
pelle
Соберите
все
лопатой
Des
guitares
électroniques
Электронные
гитары
Des
dinosaures
en
plastique
Пластиковые
динозавры
Des
panoplies
de
princesse
Наборы
принцессы
Des
vélos
à
100
vitesses
100-скоростные
велосипеды
Un
skateboard
à
moteur
Моторный
скейтборд
Pour
mes
barbies
gladiateur
Для
моих
Барби
Гладиатор
Docteur
maboule
en
bat-mobile
Доктор
maboule
в
бат-mobile
Los
Angeles
en
Playmobil
Лос-Анджелес
в
Playmobil
Petit
papa
noël
si
un
jour
on
te
voyait
plus
Маленький
Дед
Мороз,
Если
когда-нибудь
мы
увидим
тебя
больше
Le
chat
mon
frère
et
moi
Кот
мой
брат
и
я
Ma
parole
comme
on
s'rait
déçu
Мое
слово,
как
мы
смеемся
разочарованы
Des
gars
comme
toi
papa
Такие
парни,
как
ты,
папа.
On
n'en
connait
pas
beaucoup
Мы
не
знаем
много
Repose
toi
sans
quoi
Отдыхай
без
чего
L'année
prochaine
on
t'refait
l'coup
В
следующем
году
мы
сделаем
тебе
еще
раз.
Et
si
c'était
les
marmots
А
если
бы
это
были
бормоты
Qui
pour
une
fois
montaient
te
voir
là
haut
Которые
когда-то
поднимались
к
тебе
наверх.
Et
si
c'était
les
marmots
А
если
бы
это
были
бормоты
Qui
pour
une
fois
te
couvraient
de
cadeaux
Которые
когда-то
покрывали
тебя
подарками
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.