Aldebert - Vivement la fin (version plage) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aldebert - Vivement la fin (version plage)




Vivement la fin (version plage)
Скорей бы конец (пляжная версия)
Arrivée huit heures, neuf heures et quart
Прибытие в восемь, в девять пятнадцать,
Le visage bouffi, la coupe en pétard
Лицо опухшее, прическа в беспорядке.
Je jette un oeil alentours
Окидываю взглядом окрестности,
Lève et secoue la main pour
Поднимаю и машу рукой,
Saluer mes collègues qui
Приветствуя коллег, которые,
Comme moi attendent midi.
Как и я, ждут полудня, милая.
C′est un endroit comme on les aime
Это место, как мы любим,
les démons côtoient les anges
Где демоны соседствуют с ангелами,
Quand l'apéro dure une semaine
Когда аперитив длится неделю,
Au quatre-vingt-dix rue Des Granges
На Девяносто улице Де Гранж.
Te souviens-tu la crémaillère
Помнишь новоселье?
Tout besac dans 100m²
Весь скарб в ста метрах,
Soixante-dix litres d′alcool par terre
Семьдесят литров алкоголя на полу,
Waterloo c'était rien à côté
Ватерлоо рядом не стояло.
Y'a c′lui qui fait combien de haut
Есть тот, кто спрашивает, как высоко,
Un gringalet tendu vers le ciel
Доходяга, тянущийся к небу,
Un géant qu′on appelle Bruno
Гигант, которого зовут Бруно,
Qui r'garde le haut d′la Tour Eiffel
Который смотрит на вершину Эйфелевой башни.
Quand la terre se met à trembler
Когда земля начинает дрожать,
Est-ce un cyclone, une secousse
Это циклон, толчок?
On entend croire résonner
Слышим раскатистый кашель,
C'est rien c′est juste Lucien qui tousse
Это всего лишь Люсьен кашляет.
Un p'tit bonhomme fait des bons d′côtés
Маленький человечек прыгает,
Les g'noux au niveau des sourcils
Колени на уровне бровей,
Ça balance quand ça joue reggae
Качает, когда играет регги,
Ce soir pour Alex, ça croustille
Сегодня вечером для Алекса все хрустит.
Ref:
Припев:
Ce soit Joe Dassin parmi nous
Это Джо Дассен среди нас,
La piste de danse c'est l′mobilier
Танцпол - это мебель,
Ici la bringue ce s′rait debout
Здесь гулянка стоя,
Que
Что...
Quand Ludo choisi une chanson
Когда Людо выбирает песню,
Après 60 canettes de bières
После шестидесяти банок пива,
Pas questions d'toucher aux boutons
Не смей трогать кнопки,
Sous peine de finir en poster
Под страхом превращения в постер.
Père en colère, mâchoire métal
Злой отец, металлическая челюсть,
Guitare tendance brutalité
Гитара, склонная к жестокости,
Jean-Lou se change en animal
Жан-Лу превращается в животное,
Demain on verra la brute alitée
Завтра увидим зверя прикованным к постели.
On sonne à la porte, c′est Jacky Qwart
Звонят в дверь, это Джеки Кварт,
Plutôt Delphine après 6h
Вернее, Дельфина, после шести утра,
T'as l′apéro forcé au Yams
У тебя принудительный аперитив с игрой в Ямс,
à couper l'beurre
Разрезать масло.
Ref:
Припев:
C′est un appart un peu à part
Это квартира немного необычная,
les va-et-vient incessants
Где бесконечные туда-сюда,
Vous font rester jusqu'à très tard
Заставляют тебя оставаться допоздна,
Et vous transforme en bon vivant
И превращают тебя в жизнелюба.
Un soir y'a eu un visiteur
Однажды вечером был посетитель,
Avec des dreds jusqu′au plancher
С дредами до пола,
Mais Lucien, lui, le tricotteur
Но Люсьена, вязальщика,
Ça l′a toujours fait tousser
Это всегда заставляло кашлять.
En titubant Thomas nous glisse
Спотыкаясь, Томас говорит нам,
Quand dans South Park il s'rait Kenny
Что в Южном Парке он был бы Кенни,
On l′surnomme l'enfant du Pastis
Мы зовем его ребенком Пастиса,
Mais Thomas s′ra mort avant minuit
Но Томас умрет до полуночи.
La bouche tordue, le verbe haut
Перекошенный рот, громкий голос,
Commence par te servir un verre
Начни с того, что налей себе стаканчик,
Guillaume en sortant du boulot
Гийом, выйдя с работы,
S'est transformé en Aldebert
Превратился в Альдебера.
Y′a encore bien quelques p'tits anges
Есть еще несколько ангелочков,
Battant des ailes l'air démange
Машут крыльями, воздух так и манит,
Lucie, Cat Di, Carol, An-Ca
Люси, Кэт Ди, Кэрол, Ан-Ка,
Caro, Cécile et Védira
Каро, Сесиль и Ведира.
Ref:
Припев:
Mais une chose est sûre ici bas
Но одно можно сказать наверняка,
C′est qu′on arrêtera de festoyer
Мы перестанем праздновать,
Quand on trouvera au repas
Когда найдем в еде,
Une dent d'canard dans l′cassoulet
Утиный зуб в кассуле.
Et même si un jour tout ça prend fin
И даже если однажды все это закончится,
Qu'on n′termine plus jamais fin rond
Что мы больше никогда не будем веселиться,
Si on nous d'mande si c′était bien
Если нас спросят, было ли хорошо,
On répondra: AHon AHon
Мы ответим: АХон АХон.
Ref: 2X
Припев: 2X
Au 80 rue des Granges
На 80 улице Де Гранж.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.