Alden Richards - Thinking Out Loud - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alden Richards - Thinking Out Loud




Thinking Out Loud
Думаю вслух
When your legs don't work like they used to before
Когда твои ноги будут не так быстры, как прежде,
And I can't sweep you off of your feet
И я не смогу унести тебя на руках,
Will your mouth still remember the taste of my love?
Будут ли твои губы помнить вкус моей любви?
Will your eyes still smile from your cheeks?
Будут ли твои глаза сиять улыбкой?
And, darling, I will be loving you 'til we're 70
И, милая, я буду любить тебя, пока нам не стукнет 70,
And, baby, my heart could still fall as hard at 23
И, малышка, мое сердце всё ещё может любить так же сильно, как в 23,
And I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways
И я думаю о том, как люди влюбляются таинственным образом,
Maybe just the touch of a hand
Может быть, просто от прикосновения руки,
Well, me - I fall in love with you every single day
Что ж, я - я влюбляюсь в тебя каждый день,
And I just wanna tell you I am
И я просто хочу сказать тебе, что это так.
So honey now
Так что, милая, сейчас
Take me into your loving arms
Обними меня,
Kiss me under the light of a thousand stars
Поцелуй меня под светом тысячи звёзд,
Place your head on my beating heart
Прильнись щекой к моему бьющемуся сердцу,
I'm thinking out loud
Я думаю вслух,
Maybe we found love right where we are
Может быть, мы нашли любовь там, где мы есть.
When my hair's all but gone and my memory fades
Когда мои волосы поседеют, а память ослабнет,
And the crowds don't remember my name
И толпа не вспомнит моё имя,
When my hands don't play the strings the same way (mmmmmm...)
Когда мои руки не смогут играть на струнах так же (мммм...),
I know you will still love me the same
Я знаю, ты всё равно будешь любить меня так же.
'Cause honey your soul could never grow old, it's evergreen
Потому что, милая, твоя душа никогда не постареет, она вечнозелёная,
And, baby, your smile's forever in my mind and memory
И, малышка, твоя улыбка навсегда в моём сердце и памяти,
I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways
Я думаю о том, как люди влюбляются таинственным образом,
Maybe it's all part of a plan
Может быть, это всё часть какого-то плана,
Well, I'll just keep on making the same mistakes
Что ж, я просто продолжу совершать те же ошибки,
Hoping that you'll understand
Надеясь, что ты поймёшь.
That, baby, now
Что, детка, сейчас,
Take me into your loving arms
Обними меня,
Kiss me under the light of a thousand stars
Поцелуй меня под светом тысячи звёзд,
Place your head on my beating heart
Прильнись щекой к моему бьющемуся сердцу,
Thinking out loud
Думая вслух,
Maybe we found love right where we are (oh ohh)
Может быть, мы нашли любовь там, где мы есть (о-о-о).
La la la la la la la la lo-ud
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла вслуууух
So, baby, now
Так что, детка, сейчас
Take me into your loving arms
Обними меня,
Kiss me under the light of a thousand stars
Поцелуй меня под светом тысячи звёзд,
Oh, darling, place your head on my beating heart
О, милая, прильнись щекой к моему бьющемуся сердцу,
I'm thinking out loud
Я думаю вслух,
But maybe we found love right where we are
Но, может быть, мы нашли любовь там, где мы есть,
Oh, baby, we found love right where we are
О, детка, мы нашли любовь там, где мы есть,
And we found love right where we are
И мы нашли любовь там, где мы есть.





Writer(s): Edward Christopher Sheeran, Amy Victoria Wadge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.