Paroles et traduction Aldir Blanc - Velhas Ruas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
essas
pedras
falassem
If
these
stones
could
speak
Talvez
até
confirmassem
They
would
confirm
perhaps
O
que
eu
tenho
pra
dizer
What
I'm
about
to
say
Ruas,
pequenas
sem
glória
Small,
inglorious
streets
Desde
a
infância
na
memória
Memories
since
childhood
Não
mais
param
de
crescer
Still
growing
Cansado
da
boêmia
Tired
of
the
bohemian
life
Entre
essas
pedras
um
dia
One
day
I
want
to
fall
and
die
Quero
cair
e
morrer
Among
these
stones
Ruas,
mudadas
de
outrora
Streets
changed
from
the
past
Confesso
chegou
a
hora
I
confess
it's
time
De
me
render
a
evidencia
To
surrender
to
evidence
Meu
coração
lá
da
vila
My
heart
in
the
village
De
vez
em
quando
vacila
Sometimes
falters
Fora
da
velha
cadência
Out
of
the
old
cadence
Ruas
mudadas
de
outrora
Streets
changed
from
the
past
Se
algumas
vezes
na
aurora
If
sometimes
at
dawn
A
minha
vista
escurece
My
vision
darkens
É
que
nesse
tempo
mudado
It's
because
in
this
changed
time
Dentro
de
um
velho
sobrado
Inside
an
old
mansion
Quando
a
cortina
estremece
When
the
curtain
trembles
Vê-se
a
mulher
que
não
esqueço
I
see
the
woman
I
can't
forget
Correndo
as
contas
de
um
terço
Praying
the
beads
of
a
rosary
Por
alguém
que
não
merece
For
someone
who
doesn't
deserve
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldir Blanc Mendes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.