Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venezia la Luna e Tu
Venedig, der Mond und du
Passano
sul
mar
le
gondole
Gondeln
ziehen
über
das
Meer,
Placide,
fra
i
sogni
d'or
ruhig,
inmitten
goldener
Träume.
Ed
ogni
gondolier,
con
nostalgia
Und
jeder
Gondoliere
seufzt
mit
Nostalgie
Sospira
la
canzone
sua
d'amor
sein
Liebeslied.
Venezia,
la
luna
e
tu
Venedig,
der
Mond
und
du,
Stanotte
questo
cuore
heute
Nacht
wird
dieses
Herz
Sognando
aspetterà
träumend
warten.
Venezia,
la
luna
e
tu
Venedig,
der
Mond
und
du,
Sulla
laguna
l'amor
ci
avvincerà
auf
der
Lagune
wird
uns
die
Liebe
umfangen.
Fra
un
sussurrar
di
dolci
cantilene
Inmitten
eines
Flüsterns
süßer
Melodien
Coi
baci
ti
dirò:
"Ti
voglio
bene"
werde
ich
dir
mit
Küssen
sagen:
"Ich
liebe
dich".
Venezia,
la
luna
e
tu
Venedig,
der
Mond
und
du,
È
questo
il
grande
sogno
das
ist
der
große
Traum,
Che
non
si
scorda
più
den
man
nie
mehr
vergisst.
Venezia,
la
luna
e
tu
Venedig,
der
Mond
und
du,
È
questo
il
grande
sogno
das
ist
der
große
Traum,
Che
non
si
scorda
più
den
man
nie
mehr
vergisst.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Martelli, Alessandro Derevitsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.