Aldo Monges - Él No Tiene Padre - traduction des paroles en allemand

Él No Tiene Padre - Aldo Mongestraduction en allemand




Él No Tiene Padre
Er Hat Keinen Vater
Nació una mañana
Er wurde eines Morgens geboren
Con el sol a cuestas
Mit der Sonne auf seinem Rücken
Cuando ya era tarde
Als es schon zu spät war
Para que la vida
Dass das Leben ihm
Le brindara cosas
Noch Dinge schenken könnte
Era ya muy tarde
Es war schon zu spät
Cuando abrió los ojos
Als er die Augen öffnete
Escuchó mil nombres
Hörte er tausend Namen
Como iba a llamarse
Wie sollte er heißen?
Sería Francisco
Ob er Francisco wäre
Sería Roberto
Ob er Roberto wäre
O sería nadie
Oder niemand sein würde
Qué triste la historia
Wie traurig die Geschichte
Que tendría ahora
Die er jetzt haben würde
De hoy en adelante
Von heute an weiter
Le dieron la vida
Man gab ihm das Leben
Por puro capricho
Aus purer Laune heraus
Cuando ya era tarde
Als es schon zu spät war
Y sigue creciendo
Und er wächst weiter
Buscando en los hombres
Suchend unter den Männern
Alguien que lo llame
Nach einem der ihn ruft
Y sigue viviendo
Und er lebt weiter
Va a cumplir cinco años
Er wird fünf Jahre alt
Y no tiene padre
Und hat keinen Vater
Iba por las calles
Er ging durch die Straßen
Jugando a ser niño
Spielend ein Kind zu sein
Jugando a ser grande
Spielend ein Erwachsener
Del oso de paño
Vom Stoffbären
Que lleva en los brazos
Den er in den Armen hält
Él se siente padre
Fühlt er sich als Vater
Varias Navidades
Weihnachten sah ihn
Lo vieron solito
Mehrmals ganz alleine
Sin tener a nadie
Ohne jemanden zu haben
Golondrina suelta
Freie Schwalbe
Que con frío espera
Die in der Kälte wartet
Alguien que lo llame
Auf jemand der sie ruft
Ya ni sus padrinos
Weder seine Paten
Ni el oso de paño
Noch der Stoffbär
Tampoco su madre
Nicht einmal seine Mutter
Logran que se duerma
Schafft es ihn zu Bett
Pues espera a alguien
Denn er wartet auf jemand
Alguien que lo llame
Jemand der ihn ruft
A quien no conoce
Den er nicht kennt
Pero está seguro
Doch er ist gewiss
Que habrá de cambiarle
Dass er es ändern wird
La vida si viene
Das Leben wenn er kommt
Pero no hay respuesta
Doch es gibt kein Antwort
Ya se ha hecho muy tarde
Es ist sehr spät geworden
Y se fue solito
Und er ging alleine
Con el oso a cuestas
Mit dem Bären auf dem Rücken
A buscar su padre
Auf der Suche nach dem Vater
Tenía cinco años
Er war fünf Jahre alt
Era casi un hombre
War schon fast ein Mann
Pero ya era tarde
Doch es war zu spät





Writer(s): Aldo Amado Monges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.