Paroles et traduction Aldo Nova - Monkey On Your Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monkey On Your Back
Обезьяна на твоей спине
Let
me
tell
you
a
story
Позволь,
я
расскажу
тебе
историю
About
two
kids
in
the
city
О
двух
ребятах
из
города.
See
they
both
have
a
problem
with
life
Видишь
ли,
у
них
обоих
проблемы
по
жизни,
And
it
isn't
very
pretty
И
это
не
очень
красиво.
There's
a
kid
called
Timmy
Есть
паренек
по
имени
Тимми,
He
used
to
be
pretty
witty
Раньше
он
был
довольно
умным,
But
then
too
many
rides
on
the
horse
Но
потом
слишком
много
скачек
на
лошадке
Got
him
hooked
and
it's
a
pity
Подсадили
его,
и
это
жалость.
Cause
now
he's
got
a
monkey
Потому
что
теперь
у
него
обезьяна,
He's
got
a
monkey
can't
fight
it
У
него
обезьяна,
с
которой
он
не
может
бороться.
On
his
back
he
can't
deny
it
У
него
на
спине,
он
не
может
этого
отрицать.
He
found
a
dragon
that
bites
Он
нашёл
дракона,
который
кусает,
A
hole
in
his
arm
at
night
Дырку
в
его
руке
по
ночам,
Where
all
the
money
goes
Куда
уходят
все
деньги.
Monkey,
monkey
on
his
back
Обезьяна,
обезьяна
у
него
на
спине.
Monkey,
monkey
on
his
back
Обезьяна,
обезьяна
у
него
на
спине.
A
dirty
monkey
Грязная
обезьяна!
Well
there's
a
girl
called
Sally
Ну,
есть
девушка
по
имени
Салли,
She
walks
the
streets
in
the
city
Она
гуляет
по
улицам
города.
She
works
down
on
the
corner
every
night
Она
работает
на
углу
каждую
ночь,
Gives
her
money
up
to
Willy
Отдаёт
свои
деньги
Вилли.
You
see
her
man's
Big
Willy
Видишь
ли,
её
мужчина
- Большой
Вилли,
And
when
he
met
her
she
was
pretty
И
когда
он
встретил
её,
она
была
хорошенькой.
But
he
gave
her
a
habit
that
she
didn't
want
Но
он
дал
ей
привычку,
которую
она
не
хотела,
Now
that's
a
pity
И
это
жалость.
Cause
now
she's
got
a
monkey
Потому
что
теперь
у
неё
обезьяна,
She's
got
a
monkey
can't
fight
it
У
неё
обезьяна,
с
которой
она
не
может
бороться.
She's
gotta
walk
the
streets
to
buy
it
Она
должна
ходить
по
улицам,
чтобы
покупать
ей
еду.
She
found
a
dragon
that
bites
Она
нашла
дракона,
который
кусает,
A
hole
in
her
arm
at
night
Дырку
в
её
руке
по
ночам,
Where
all
the
money
goes
Куда
уходят
все
деньги.
Monkey,
monkey
on
his
back
Обезьяна,
обезьяна
у
него
на
спине.
Monkey,
monkey
on
his
back
Обезьяна,
обезьяна
у
него
на
спине.
A
dirty
monkey
Грязная
обезьяна!
Well
now
listen
everybody
А
теперь
слушайте
все,
Cause
there's
a
moral
to
the
story
Потому
что
у
этой
истории
есть
мораль:
Clean
up
your
act
Приведите
свою
жизнь
в
порядок,
Get
the
monkey
off
your
back
Сбросьте
обезьяну
со
спины,
Or
you'll
be
sorry
Или
ты
пожалеешь.
Keep
yourself
clean
Держи
себя
в
чистоте,
Cause
the
monkey
plays
mean
Потому
что
обезьяна
играет
подло.
He'll
put
a
knife
in
your
back
Он
вонзит
нож
тебе
в
спину,
Then
the
man
in
the
black
И
тогда
человек
в
чёрном
Will
show
you
a
dragon
that
bites
Покажет
тебе
дракона,
который
кусает,
And
you'll
wind
up
with
a
И
ты
закончишь
с...
Monkey,
monkey
on
your
back
Обезьяной,
обезьяной
у
тебя
на
спине.
Monkey,
monkey
on
your
back
Обезьяной,
обезьяной
у
тебя
на
спине.
Monkey,
monkey
on
your
back
Обезьяной,
обезьяной
у
тебя
на
спине.
Monkey,
monkey
on
your
back
Обезьяной,
обезьяной
у
тебя
на
спине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldo Nova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.