Paroles et traduction Aldo Nova - Rumours of You
There's
a
place
on
the
corner
of
the
street
На
углу
улицы
есть
одно
заведение
Where
we
go
to
have
a
drink
and
a
smoke
sometimes
Куда
мы
иногда
ходим
выпить
и
покурить
And
the
people
there
talk
about
someone
who
looks
like
you
И
люди
там
говорят
о
ком-то,
кто
похож
на
тебя
Seems
they've
seen
you
with
somebody
else
Кажется,
они
видели
тебя
с
кем-то
другим
Tell
me
baby
is
that
the
truth
Скажи
мне,
детка,
это
правда
Well
now
tell
me
babe
am
I
the
last
to
know
Ну
а
теперь
скажи
мне,
детка,
я
узнаю
об
этом
последним
Did
you
think
I
that
I'd
never
find
out
Неужели
ты
думал,
что
я
никогда
этого
не
узнаю
It's
time
I
did
some
walking
Пришло
время
мне
немного
прогуляться
Cause
you
know
why
Потому
что
ты
знаешь
почему
Somebody's
talking
Кто-то
говорит
Cause
I
hear
rumors
Потому
что
до
меня
доходят
слухи
Rumors
of
you
Слухи
о
тебе
While
I'm
picking
up
my
heart
Пока
я
собираю
свое
сердце
Seems
you've
found
somebody
new
Кажется,
ты
нашел
кого-то
нового
Looking
for
us
deep
down
here
Ищет
нас
здесь,
глубоко
внизу
Well
let
me
tell
you
about
rumors
Что
ж,
позвольте
мне
рассказать
вам
о
слухах
Well
now
don't
believe
a
word
they
say
Что
ж,
теперь
не
верьте
ни
единому
их
слову.
Cause
they
don't
know
a
thing
about
trust
Потому
что
они
ничего
не
знают
о
доверии
You
know
how
people
keep
talking
Ты
же
знаешь,
как
люди
продолжают
болтать
Yeah
well
your
talking
up
petty
lies
Да,
но
ты
говоришь
мелкую
ложь
So
forget
about
us
Так
что
забудь
о
нас
Cause
I
hear
rumors
Потому
что
до
меня
доходят
слухи
Rumors
of
you
Слухи
о
тебе
While
I'm
here
picking
up
my
heart
Пока
я
здесь,
собираю
свое
сердце
Seems
you've
found
somebody
new
Кажется,
ты
нашел
кого-то
нового
Just
looking
for
us
deep
down
here
Просто
ищем
нас
здесь,
глубоко
внизу
Let
me
tell
you
about
rumors
Позвольте
мне
рассказать
вам
о
слухах
Making
a
scene
Устраиваю
сцену
Cause
they
say
you've
been
fooling
around
Потому
что
они
говорят,
что
ты
валял
дурака
I
was
picking
up
the
pieces
of
my
heart
Я
собирал
осколки
своего
сердца
You
should
know
all
there
is
Ты
должен
знать
все,
что
есть
Even
took
some
time
Даже
потребовалось
некоторое
время
Well
I
hear
rumors
Ну,
до
меня
доходят
слухи
Rumors
of
you
Слухи
о
тебе
I'm
here
falling
apart
Я
здесь
разваливаюсь
на
части
Seems
you've
found
somebody
new
Кажется,
ты
нашел
кого-то
нового
Looking
for
use
deep
down
here
Ищу
здесь
применение
в
глубине
души
Well
those
rumors
Ну,
эти
слухи
Rumors
of
you
Слухи
о
тебе
See
you're
doing
it
all
over
again
Вижу,
ты
делаешь
это
снова
I
just
hope
that
someday
Я
просто
надеюсь,
что
когда-нибудь
You
get
yours
Ты
получишь
свое
Well
let
me
tell
you
about
rumors
Что
ж,
позвольте
мне
рассказать
вам
о
слухах
They
never
seem
to
end
Кажется,
они
никогда
не
кончатся
I'm
tired
of
rumors
Я
устал
от
слухов
It's
you
in
the
end
В
конце
концов,
это
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A Nova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.