Aldo Trujillo feat. Omar Ruiz & La Decima Banda - Y Caminaba Por Ahi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aldo Trujillo feat. Omar Ruiz & La Decima Banda - Y Caminaba Por Ahi




Y Caminaba Por Ahi
I Was Just Walking Around
¿Qué tal mi gente?, aquí en esta ocasión
Hey there, folks. Today,
Vamos a presentarles este tema a duetos
We're going to present you with a duet
Con Aldo Trujillo, con un invitado especial
By Aldo Trujillo, featuring a special guest,
De mi compa Omar Ruiz
My friend Omar Ruiz.
Y caminada por ahí mi compa, Aldo Trujillo
And my friend Aldo Trujillo was just walking around.
Échele chingazos, échele de Simón
Let's rock this, let's rock it hard.
De niño tuve que aguantar, la que tuve que llevar
As a kid, I had to put up with a lot of crap.
Con esfuerzo le eché cabeza pa' salirme de problemas
I had to use my head to get out of trouble.
Y aunque sigo siendo muy vago, muchas cosas las he dejado
And even though I'm still pretty lazy, I've given up a lot of things.
Y muy temprano anduve en broncas, hoy perdido en las drogas
I got into trouble early on, and now I'm lost in drugs.
Por ejemplo de mis papás, diez años, sabía forjar
I learned from my parents, by the age of ten, I knew how to forge things.
Pues pa' vivir vendían vidrio, se perdieron en el vicio
Because to survive, they sold glass. They got lost in addiction.
Que se escuche macizo, Décima Banda, viejones
Let's hear it for the mighty Décima Banda, folks.
Algo leve mi compa Omar Ruiz
Something smooth from my friend Omar Ruiz.
Una semana mi compa Aldo
A little something from my friend Aldo.
Y caminaba por ahí, iba pa' terminar así
I was just walking around, I was going to end up like that.
Gracias a Dios pude desviarme y de esa vida salir
Thank God I was able to turn away from that life.
Buen amigo es mi carnal, brinco por él hay que brincar
My best friend is my brother, I'll jump in front of a bullet for him.
Él siempre me ha echado la mano, parezco un hermano
He's always had my back, he's like a brother to me.
Tengo ganas de festejar, el humo me va a relajar
I feel like celebrating, the smoke is going to relax me.
Aquí tienen a un buen amigo que siempre soy decidido
Here you have a good friend who is always determined.
Ahí los miro
See you there.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.