Paroles et traduction Aldo Trujillo feat. La Decima Banda - Olor a Cuero (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olor a Cuero (En Vivo)
Leather Scent (Live)
Con
olor
a
cuero
el
cinto
que
sostiene
With
the
smell
of
leather,
the
belt
that
holds
Con
las
cachas
personales
With
the
personal
handles
Presumiendo
la
charola
de
la
bola
Showing
off
the
badge
of
the
bullet
No
cualquiera
la
porta
Not
everyone
carries
it
De
oro
es
la
corta
It's
a
golden
cut
Una
dura
camioneta
para
visitar
la
sierra
A
tough
truck
to
visit
the
mountains
Haya
por
badi
y
procedencia
de
su
raza
From
there,
Badi
and
the
origin
of
your
race
En
esa
tierra
de
valientes
In
that
land
of
the
brave
Igual
que
sus
parientes
Like
your
relatives
Con
honor
decendiente
With
honorable
descent
Traer
la
bandera
que
cargan
es
un
precio
caro
pero
es
un
privilegio
Carrying
the
flag
they
carry
is
a
dear
price
but
a
privilege
Nacer
en
ese
gremio
To
be
born
into
that
guild
Las
motos
los
racers,
arroyos,
barrancos
y
brechas
The
motorcycles,
the
racers,
the
streams,
the
ravines
and
the
paths
Ya
va
a
tomar
vuelo
pal
rancho
de
su
abuelo
He's
about
to
take
flight
to
his
grandfather's
ranch
(Y
porque
no
todo
es
como
lo
pintan
no
se
vallan
con
la
finta)
(And
because
not
everything
is
as
they
paint
it,
don't
be
fooled)
Hechando
un
taco
en
familia
Having
a
taco
with
family
O
pasando
un
buen
rato
Or
having
a
good
time
Con
sus
primos
rola
un
gallo
With
his
cousins,
a
rooster
is
played
De
kushita
o
quizás
latas
heladas
Of
kushita
or
perhaps
cold
cans
Cómo
la
sierra
nada
Like
nothing
in
the
mountains
Ahí
agusto
la
pasa
He
enjoys
it
there
En
la
cuidad
deportivos
In
the
city,
sports
cars
Y
es
para
tirar
un
Rolex
And
it's
to
throw
a
Rolex
Con
las
muchas
más
bellas
With
the
many
most
beautiful
Sangreando
quizás
haya
en
Guadalajara
Maybe
there
is
blood
in
Guadalajara
Esta
vida
es
bonita
y
un
relax
se
amerita
This
life
is
beautiful
and
a
relax
is
deserved
Se
ve
pasar
muy
imponente
un
carro
de
lujo
A
luxurious
car
passes
by,
very
imposing
Tal
vez
allá
en
la
perla
o
una
dura
en
la
sierra
Maybe
there
in
the
pearl
or
a
tough
one
in
the
mountains
La
vida
es
bonita
cuando
le
trabajas
maziso
Life
is
beautiful
when
you
work
hard
for
it
Para
darse
sus
gustos
hay
que
chingarle
duro
To
indulge
your
tastes,
you
have
to
work
hard
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldo Alfonso Trujillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.