Paroles et traduction Aldo Trujillo - Entre Cali y Tijuana
Entre Cali y Tijuana
Between Cali and Tijuana
De
chamaco
soñaba
en
ser
como
mi
padre
As
a
young
kid
I
dreamed
of
being
like
my
father
Y
sus
pasos
seguí
And
I
followed
in
his
footsteps
Es
mi
ejemplo
más
grande
He
is
my
greatest
example
Al
pasar
de
los
años
Over
the
years
Dejó
sus
caminos
He
left
his
ways
Le
quise
seguir
ese
mismo
destino
I
wanted
to
follow
in
that
same
destiny
De
golpes
y
reverses
yo
me
fui
enseñando
From
beatings
and
setbacks
I
learned
Al
principio
fue
duro
y
el
hoy
ha
cambiado
At
first
it
was
hard
and
today
has
changed
Empecé
de
cajero
contando
dinero
I
started
as
a
cashier
counting
money
Ya
estaba
cansado
y
bastante
logrado
I
was
already
tired
and
pretty
much
done
Nadie
a
mi
me
reprocha
de
mis
decisiones
Nobody
reproaches
me
for
my
decisions
10
años
chambiando
cambié
direcciones
10
years
working
I
changed
directions
Si
vuelvo
a
nacer
volviera
a
hacer
lo
mismo
If
I
could
be
born
again
I
would
do
the
same
El
trabajo
me
gusta,
amigo
del
peligro
I
like
the
work,
my
friend
of
danger
Muchos
dirán
dinero
fácil
Many
will
say
easy
money
Pues
rifen
el
cuero
igual
como
yo
Well
risk
your
skin
the
same
way
I
do
Que
sentimiento
más
bonito
What
an
amazing
feeling
Al
gastar
el
dinero
después
de
la
acción
When
spending
money
after
the
action
Me
da
más
miedo
la
pobreza
I
fear
poverty
more
Pero
siempre
alerta
de
otro
cabrón
But
always
alert
to
another
asshole
Por
mi
dama
y
mis
hijos
seguiré
adelante
For
my
lady
and
my
kids
I
will
keep
going
Entre
altas
y
bajas
en
cualquier
instante
Through
ups
and
downs
at
any
moment
Igual
de
mis
hermanas
cariño
importante
My
sisters'
love
is
equally
important
Su
hermano
estará
siempre
para
apoyarles
Their
brother
will
always
be
there
to
support
them
Con
el
pariente
chava
pa'
abajo
y
pa'
arriba
With
the
relative
girl
down
and
up
Estoy
agradecido
por
cada
consigna
I
am
grateful
for
each
assignment
Y
cumple
su
objetivo
que
se
le
ha
pedido
And
it
fulfills
its
objective
that
was
asked
of
it
Claro
sabe
muy
bien
lo
aprecio
y
estimo
Of
course
he
knows
very
well
how
much
I
appreciate
and
esteem
him
Con
porte
elegante
y
con
Rollex
brillante
With
an
elegant
bearing
and
a
shining
Rollex
Un
Don
Julio
70
así
es
para
enfiestarse
A
Don
Julio
70
that's
how
to
party
En
tiempos
de
despeje
una
lavadita
In
times
of
relaxation
a
little
wash
Entre
Cali
y
Tijuana
mi
tierra
querida
Between
Cali
and
Tijuana
my
dear
land
Si
soy
humilde
es
porque
entiendo
If
I
am
humble
it
is
because
I
understand
Que
de
donde
vengo
no
es
donde
yo
estoy
That
where
I
come
from
is
not
where
I
am
Metiendo
goles
sin
descanso
Scoring
goals
without
rest
Tengo
amistades
que
el
negocio
dió
I
have
friendships
that
the
business
gave
Y
si
lo
digo
es
porque
puedo
And
if
I
say
it
it's
because
I
can
Se
a
lo
que
me
atengo
por
eso
así
soy
I
know
what
I'm
in
for
that's
why
I
am
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.