Aldo Trujillo - La Situación - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aldo Trujillo - La Situación




La Situación
The Situation
Qué difícil situación
What a difficult situation
Es aguantar esa acción
It is to endure this action
Por más que trato de sonreírle a la vida
As much as I try to smile at life
Ella golpea mi condición
She hits my condition
Hoy mi morral
Today my backpack
Sigue cargando más piedritas
Keeps carrying more little stones
De ahí de dónde vengo yo
From where I come from
Para completar la comida
To complete the food
De chingazo te metes a chambear chueco
You get into crooked work in no time
No tienes otra salida
You have no other choice
Pero es, peor tener la panza vacía
But it's worse to have an empty stomach
Les cuento, que años fui un preso
I can tell you, that years I was a prisoner
Las puertas se abrieron, toca rayo de sol
The doors opened, a ray of sunshine
Y aunque el viejo, se me fue pa'l cielo
And although the old man, went to heaven for me
De él tomo lo bueno, lo malo ya pasó
I take the good from him, the bad is over
Y si fallo la vida no tiene construcción
And if I fail, life has no construction
De ayer el error, les juro siempre tomo la lección
The error of yesterday, I swear I always take the lesson
Porque no todo es como lo pintan
Because not everything is as it seems
No se vayan con la finta
Don't go for the feint
Y puro Aldo Trujillo, viejo
And just Aldo Trujillo, old man
Esto es RV Music
This is RV Music
GodKing Records
GodKing Records
señor
Yes sir
Decisiones que tomé
Decisions I made
Me llevaron hasta el fondo
Took me to the bottom
Mi vida no se atoró en ese hoyo
My life didn't get stuck in that hole
Salí con un gran apoyo
I came out with great support
Y en verdad, se les agradece por todo
And really, we appreciate you for everything
Tantos años le perrié
I dogged it so many years
Tanto tiempo dedique
I dedicated so much time
A lo único que estaba en mis opciones
To the only thing that was in my options
Fui un bueno malas acciones
I was a good boy with bad actions
Y perdón, pero ya cambié direcciones
And sorry, but I've already changed directions
Es mi vida y me tocó vivirla
It's my life and it was my turn to live it
No tengo otra salida, amargura y sin sabor
I have no other way out, bitterness and without flavor
Y aunque ahora, hay situación distinta
And although now, there is a different situation
A no se me olvida todo lo que paso
I do not forget everything that happened
Y si fallo, la vida no viene con instrucción
And if I fail, life does not come with instruction
De ayer el error, les juro siempre tomo la lección
The error of yesterday, I swear I always take the lesson






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.