Aldo Trujillo - Mi Estilo De Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aldo Trujillo - Mi Estilo De Vida




Mi Estilo De Vida
My Lifestyle
El pasado ya es pasado, pero nunca lo he olvidado
The past is the past, but I've never forgotten it
Y aunque todo es diferente, no me olvido de mi gente
And although everything is different, I don't forget my people
El viento se ha girado a mi favor, para eso estoy en mi labor
The wind has turned in my favor, that's why I'm doing my work
Me gusta la buena vida y disfrutar sin medida
I like the good life and enjoy without measure
Y en carreras de caballos he apostado grandes cifras
And in horse racing I've bet big money
Gane o pierda que la fiesta siga y siga, yo nunca me se rajar
Win or lose, let the party go on and on, I never back down
Jalo la banda de viento y que comience el festejo
I pull the band of wind and let the celebration begin
Bailando mi elegante caballón incomparable
Dancing my elegant, incomparable stallion
Y en el rancho miran a la raptor roja
And on the ranch they look at the red raptor
Ando enfiestado, otra vez
I'm partying, again
Va aterrizando aquel muchacho
That boy is landing
Un rancho en Guanajuato
A ranch in Guanajuato
A disfrutar de su tierra y en su casa
To enjoy his land and in his house
Es tiempo de descansar
It's time to rest
Y vámonos R, compa Daniel
Let's go R, my friend Daniel
Y no se vaya con la finta
And don't be fooled
Lentes Gucci en su cara, Prada y Dolce Gabbana
Gucci lenses on his face, Prada and Dolce Gabbana
Hugo Goss y Louis Vuitton, vistiendo ropa de marca
Hugo Goss and Louis Vuitton, wearing designer clothes
Que la tejana no falte, en ocasiones, también la debe portar
Don't forget the cowboy hat, sometimes he should wear it too
En las rutas con las reizer y las cuatri, me divierto
On the roads with the reizers and the four-wheelers, I have fun
Con mi hermano Juan Alfredo en un raizer color negro
With my brother Juan Alfredo in a black raizer
Me gusta la adrenalina y me acelero pa'l que me guste seguir
I like adrenaline and I accelerate for those who like to follow me
He forjado mi camino y labrado mi destino
I've forged my path and shaped my destiny
Trabajando día con día, para disfrutar la vida
Working day by day, to enjoy life
Los consejos de mis viejos siempre llevo
The advice of my elders I always carry
Nunca los he de olvidar
I'll never forget them
Va aterrizando aquel muchacho
That boy is landing
En un rancho en Guanajuato
On a ranch in Guanajuato
A disfrutar de su tierra y en su casa
To enjoy his land and in his house
Ya se pasa a retirar
He's retiring now






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.