Paroles et traduction Ale Aguirre - Distancia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre
kilómetro
y
kilómetro,
te
extraño
mucho
más
С
каждым
километром
я
скучаю
по
тебе
всё
сильнее
Es
que
no
hay
cosa
que
no
sepas,
que
no
te
haya
dicho
ya
Ведь
нет
ничего,
что
ты
не
знаешь,
что
я
тебе
уже
не
сказала
Entre
un
minuto
y
otro,
el
tiempo
lento
pasa
От
минуты
к
минуте
время
тянется
так
медленно
Y
mis
deseos
por
verte,
hoy
se
han
vuelto
a
acumular
И
мое
желание
увидеть
тебя
сегодня
снова
накопилось
Y
entre
un
mar
de
luces
И
среди
моря
огней
Creo
escuchar
tu
voz
entre
las
nubes
Мне
кажется,
я
слышу
твой
голос
среди
облаков
Y
yo
queriéndote
encontrar
И
я
так
хочу
тебя
найти
Entre
preguntas
que
no
haré
y
respuesta
que
aún
no
llegan
Среди
вопросов,
которые
я
не
задам,
и
ответов,
которые
еще
не
пришли
La
certeza
de
un
te
quiero,
se
encuentra
firme,
pero
en
espera
Уверенность
в
"я
люблю
тебя"
крепка,
но
ждет
своего
часа
Que
el
misterio
de
tus
ojos
me
revele
lo
que
piensas
Пусть
тайна
твоих
глаз
откроет
мне,
о
чем
ты
думаешь
Lo
que
sientes,
lo
que
callas,
lo
que
anhelas,
lo
que
sueñas
Что
ты
чувствуешь,
что
скрываешь,
к
чему
стремишься,
о
чем
мечтаешь
Que
si
como
te
pienso,
tú
me
piensas
me
puse
a
imaginar
Я
представила,
думаешь
ли
ты
обо
мне
так
же,
как
я
о
тебе
Que
aún
sino
estás
cerca
en
algún
momento
lo
estarás
Что
даже
если
тебя
нет
рядом,
когда-нибудь
ты
будешь
Entre
un
minuto
y
otro
el
tiempo
lento
pasa
От
минуты
к
минуте
время
тянется
так
медленно
Y
mis
deseos
por
verte
hoy
me
han
vuelto
a
visitar
И
мое
желание
увидеть
тебя
сегодня
снова
посетило
меня
En
mi
mente
te
apareces
en
cada
despertar
В
моих
мыслях
ты
появляешься
каждое
утро
La
distancia
impacienta
y
yo
puedo
enseñarnos
a
esperar
Расстояние
изводит,
но
я
могу
научить
нас
ждать
Entre
preguntas
que
no
haré
y
respuestas
que
aún
no
llegan
Среди
вопросов,
которые
я
не
задам,
и
ответов,
которые
еще
не
пришли
La
certeza
de
un
te
quiero,
se
encuentra
firme,
pero
en
espera
Уверенность
в
"я
люблю
тебя"
крепка,
но
ждет
своего
часа
Que
el
misterio
de
tus
ojos
me
revele
lo
que
piensas
Пусть
тайна
твоих
глаз
откроет
мне,
о
чем
ты
думаешь
Lo
que
sientes,
lo
que
callas,
lo
que
anhelas,
lo
que
sueñas
Что
ты
чувствуешь,
что
скрываешь,
к
чему
стремишься,
о
чем
мечтаешь
Y
entre
preguntas
que
no
haré
y
respuestas
que
aún
no
llegan
Среди
вопросов,
которые
я
не
задам,
и
ответов,
которые
еще
не
пришли
La
certeza
de
un
te
quiero
se
encuentra
firme,
pero
en
espera
Уверенность
в
"я
люблю
тебя"
крепка,
но
ждет
своего
часа
Y
el
misterio
de
tus
ojos
me
revele
lo
que
piensas
Пусть
тайна
твоих
глаз
откроет
мне,
о
чем
ты
думаешь
Lo
que
sientes,
lo
que
callas,
lo
que
anhelas,
lo
que
sueñas
Что
ты
чувствуешь,
что
скрываешь,
к
чему
стремишься,
о
чем
мечтаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.