Paroles et traduction Ale Aguirre - Ojos Color Sol - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojos Color Sol - En Vivo
Sun-Colored Eyes - Live
Hoy
el
sol
se
escondió
The
sun
hid
today
Y
no
quiso
salir
And
didn't
want
to
come
out
Te
vio
despertar
It
saw
you
wake
up
Y
le
dio
miedo
de
morir
And
was
afraid
of
dying
Abriste
los
ojos
You
opened
your
eyes
Y
el
sol
guardo
su
pincel
And
the
sun
put
away
its
brush
Tú
pintas
el
paisaje
You
paint
the
landscape
Mejor
que
él
Better
than
it
Cuando
amanece,
tu
lindura
When
dawn
breaks,
your
beauty
Cualquier
constelación
se
pone
insegura
Makes
any
constellation
feel
insecure
Tu
belleza
huele
a
mañana
Your
beauty
smells
like
morning
Y
me
da
de
comer
And
feeds
me
Durante
toda
la
semana
All
week
long
Tus
ojos
hacen
magia,
Your
eyes
work
magic,
Los
abriste
y
ahora
se
reflejan
las
montañas
You
opened
them
and
now
the
mountains
are
reflected
En
los
lagos,
la
única
verdad
absoluta
es
In
the
lakes,
the
only
absolute
truth
is
Que
cuando
naciste
tú
That
when
you
were
born
A
los
arboles
le
nacieron
frutas
The
trees
grew
fruit
Naranja
dulce
Sweet
orange
Siembra
de
querubes
Sowing
cherubs
Como
el
sol
tenia
miedo
As
the
sun
was
afraid
Se
escondió
en
una
nube
It
hid
in
a
cloud
Hoy
el
sol
no
hace
falta,
está
en
receso
Today
the
sun
is
not
needed,
it
is
on
recess
La
vitamina
D
me
la
das
tú
con
un
beso
You
give
me
vitamin
D
with
a
kiss
La
luna
sale
a
caminar
The
moon
goes
out
for
a
walk
Siguiendo
tus
pupilas
Following
your
pupils
La
noche
brilla
original
The
night
shines
original
Después
que
tú
la
miras
After
you
look
at
it
Ya
nadie
sabe
ser
feliz
Nobody
knows
how
to
be
happy
anymore
A
costa
del
despojo
At
the
cost
of
deprivation
Gracias
a
ti
Thanks
to
you
Y
a
tus
ojos
And
your
eyes
Eres
un
verso
en
riversa,
un
riverso
You
are
a
verse
in
reverse,
a
reverse
Despertaste
y
le
diste
vuelta
mi
universo
You
woke
up
and
turned
my
universe
upside
down
Ahora
se
llega
a
la
cima
Now
you
reach
the
top
Bajando
por
la
sierra
Going
down
the
mountain
La
tierra
ya
no
gira
The
earth
no
longer
spins
Tú
giras
por
la
tierra
You
spin
around
the
earth
En
las
guerras
se
dan
besos
In
wars,
kisses
are
given
No
se
pelean
They
don't
fight
Las
gallinas
mugen
Hens
moo
Y
las
vacas
cacarean
And
cows
cluck
Las
lombrices
y
los
peces
Worms
and
fish
Pescan
los
anzuelos
Fish
for
hooks
Se
vuela
por
el
mar
You
fly
over
the
sea
Y
se
navega
por
el
cielo
And
sail
through
the
sky
Crecen
flores
en
la
arena
Flowers
grow
in
the
sand
Cae
lluvia
en
el
desierto
Rain
falls
in
the
desert
Ahora
los
sueños
son
reales
Now
dreams
are
real
Porque
se
sueña
despierto
Because
you
dream
awake
La
escasez
de
comida
The
scarcity
of
food
Se
vuelve
deliciosa
Becomes
delicious
Porque
tenemos
la
barriga
llena
de
mariposas
Because
we
have
our
bellies
full
of
butterflies
Ah-ah-ah
aaah
aaas
Ah-ah-ah
aaah
aaas
La
luna
sale
a
caminar
The
moon
goes
out
for
a
walk
Siguiendo
tus
pupilas
Following
your
pupils
La
noche
brilla
original
The
night
shines
original
Después
que
tú
la
miras
After
you
look
at
it
Ya
nadie
sabe
ser
feliz
Nobody
knows
how
to
be
happy
anymore
A
costa
del
despojo
At
the
cost
of
deprivation
Gracias
a
ti
y
a
tus
ojos
Thanks
to
you
and
your
eyes
En
la
academia
militar
In
the
military
academy
Enseñan
medicina
They
teach
medicine
Y
los
banqueros
ahora
dan
And
bankers
now
give
Viviendas
y
comida
Housing
and
food
Ya
nadie
sabe
ser
feliz
Nobody
knows
how
to
be
happy
anymore
A
costa
del
despojo
At
the
cost
of
deprivation
Gracias
a
ti
y
a
tus
ojos
Thanks
to
you
and
your
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ale Aguirre
Album
Aprendiz
date de sortie
27-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.