Ale Aguirre - Queriendo Sin Querer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ale Aguirre - Queriendo Sin Querer




Queriendo Sin Querer
I'm Falling for You without Meaning To
¿Cómo es posible tanta poesía
How is it possible that there's so much poetry
Entre el espacio de tu boca con la mía?
In the space between your mouth and mine?
Un paisaje para contemplar
A landscape to observe
Tan auténtico y natural
So authentic and natural
Cuánto silencio, qué ironía
So much silence, such irony
Con tantas cosas de qué hablar
With so much to talk about
Pero tus ojos se revelan
But your eyes reveal everything
Y ahora entiendo mucho más
And now I understand so much more
No por dónde empezar
I don't know where to start
Cuando nuestras risas parecen combinar
When our laughs seem to coincide
Y no sé, tal vez, me encanta imaginar
And I don't know, maybe I love to imagine
Que y yo, que de los dos, algo podría resultar
That something could result from the two of us, from both of us
Y no sé, tal vez, me encanta imaginar
And I don't know, maybe I love to imagine
Que y yo, que entre los dos nada podría salir mal
That between the two of us, nothing could go wrong
Te voy queriendo sin querer
I'm falling for you without meaning to
Te voy queriendo sin querer
I'm falling for you without meaning to
No necesito creer en el amor
I don't need to believe in love
Lo conozco, siempre cambia de color
I know it, it always changes color
Cada vez es más difícil explicar
It's harder and harder to explain every time
Cuando sientes sólo fluyes sin más
When you feel you just go with the flow
Y no por dónde empezar
And I don't know where to start
Cuando nuestras risas parecen combinar
When our laughs seem to coincide
Y no sé, tal vez, me encanta imaginar
And I don't know, maybe I love to imagine
Que y yo, que de los dos, algo podría resultar
That something could result from the two of us, from both of us
Y no sé, tal vez, me encanta imaginar
And I don't know, maybe I love to imagine
Que y yo, que entre los dos nada podría salir mal
That between the two of us, nothing could go wrong
Te voy queriendo sin querer
I'm falling for you without meaning to
(Te voy... te voy queriendo
(I'm falling... I'm falling for you
Queriendo sin querer)
Falling for you without meaning to)
No sé, tal vez, me encanta imaginar
I don't know, maybe I love to imagine
Que y yo, que de los dos, algo podría resultar
That something could result from the two of us, from both of us
Y no sé, tal vez, me encanta imaginar
And I don't know, maybe I love to imagine
Que y yo, que entre los dos, nada podría salir mal
That between the two of us, nothing could go wrong
Te voy queriendo sin querer
I'm falling for you without meaning to
Te voy queriendo sin querer
I'm falling for you without meaning to






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.