Ale Berraquero feat. Doctore & Blanco 43720 - y duele - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ale Berraquero feat. Doctore & Blanco 43720 - y duele




y duele
И болит
A veces siento que no siento nada
Иногда чувствую, что ничего не чувствую
Y otras lloro solo por una mirada
А иногда плачу лишь из-за одного взгляда
A veces no me parece tan alta la ventana
Иногда не кажется такой уж высокой окно
Y otras por vértigo no salgo de la cama
А иногда из-за головокружения не могу встать с кровати
A veces no ni por qué lloro
Иногда не знаю, почему я плачу
Pero siempre por qué sonrío
Но всегда знаю, почему улыбаюсь
A veces rezo e imploro
Иногда молюсь и умоляю
Y otras que si to' va bien solo es por mérito mío
А иногда знаю, что если все идет хорошо, то это только благодаря мне
El tiempo me ha dado la razón
Время доказало мою правоту
Pero eso no hace que me sienta mejor
Но это не заставляет меня чувствовать себя лучше
Ojalá me hubiese creído tu versión
Лучше бы я поверила твоей версии
Viviría una mentira, pero no sentiría este dolor
Жила бы во лжи, но не чувствовала бы эту боль
No me pienso callar, eso ya pasó
Я не собираюсь молчать, это уже прошло
Aunque que gritar no me da la razón
Хотя знаю, что крики не доказывают мою правоту
Echo de menos algo que nunca sucedió
Я скучаю по тому, чего никогда не было
Y a lo que me cuesta decir adiós
И с чем мне так трудно прощаться
Sabe dulce, pero me amarga
На вкус она сладкая, но горчит
Y luego me hace la decepción más larga
И потом разочарование длится ещё дольше
Se me acorta la vida cuanto más se alarga
Моя жизнь становится короче, чем больше она длится
Y duele
И болит
Pero no lo quiero pensar
Но я не хочу об этом думать
Y puede
И может быть
Que al final no me tan igual
В конце концов, мне будет не все равно
Y duele
И болит
A pesar de que no sienta nada ya
Несмотря на то, что я уже ничего не чувствую
En el pecho duele, aunque no me consuele
В груди болит, хотя это меня не утешает
La pena va y viene y ni la intento frenar
Печаль то приходит, то уходит, и я даже не пытаюсь ее остановить
Duele, eh, claro que duele
Больно, да, конечно, больно
Cuando te miro sabiendo que no me quieres (ah)
Когда я смотрю на тебя, зная, что ты меня не любишь (ах)
La vida tiene mil colores
В жизни есть множество красок
Pero no es lo mismo pa' quien vive o pa' quien muere
Но для тех, кто живет, и для тех, кто умирает, это не одно и то же
Joder, vivo pilla'o por tu pelo
Чёрт возьми, я влип из-за твоих волос
Y aunque me engañe', niña, yo que na' de esto es bueno
И хотя я обманываю себя, детка, я знаю, что ничто из этого не хорошо
Tus besos de caramelo, tus piernas son paralelos
Твои поцелуи как леденцы, твои ноги как параллельные
Yo ya ni quiero quererte ni quiero echarte de menos
Я больше не хочу тебя любить и не хочу скучать по тебе
Porque duele, porque no confío en el tiempo
Потому что больно, потому что я не верю во время
Porque el tiempo solo olvida o hace que pase más lento (ah)
Потому что время только забывает или заставляет его проходить медленнее (ах)
Porque yo no lo merezco
Потому что я этого не заслуживаю
Eso de tener que reír cuando, en verdad, lloro por dentro (ah)
Того, чтобы смеяться, когда на самом деле я плачу внутри (ах)
Y no es tan fácil, ¿sabes?
И это не так просто, понимаешь?
Eso de olvidar a alguien porque en su vida no cabes
Так просто забыть кого-то, потому что в твоей жизни для него нет места
Malos ratos, falsas ilusiones
Плохое время, ложные иллюзии
Aunque, bueno, al fin y al cabo de todo se sale
Хотя, в конце концов, из всего можно выбраться
Durará poco todo esto de ser jóvenes
Скоро это все закончится, молодость наша
Aprovecha el rato de taja y los brothers
Наслаждайся временем с друзьями и близкими
Ale Berraquero, Blanco y Doctore
Але Берракверо, Бланко и Доктор
Ahora es música lo que fueron dolores
Теперь то, что было болью, стало музыкой
Y duele
И болит
Pero no lo quiero pensar
Но я не хочу об этом думать
Y puede
И может быть
Que al final no me tan igual
В конце концов, мне будет не все равно
Y duele
И болит
A pesar de que no sienta nada ya
Несмотря на то, что я уже ничего не чувствую
En el pecho duele, aunque no me consuele
В груди болит, хотя это меня не утешает
La pena va y viene y ni la intento frenar
Печаль то приходит, то уходит, и я даже не пытаюсь ее остановить
A veces disparo sin mirar
Иногда стреляю без разбора
Soy un experto en ir a guerras que no pue'o ganar
Я эксперт в том, чтобы идти на войны, которые я не могу выиграть
A veces no aguanto este nudo en el cuello
Иногда я не выдерживаю этого комка в горле
Por mucho que duela tengo que vivir con ello
Как бы сильно ни болело, я должен жить с этим
A veces no controlo a mis demonios
Иногда я не контролирую своих демонов
He visto a los mismos ojos que me querían mirarme con odio
Я видел, как те же глаза, что любили меня, смотрят на меня с ненавистью
Y aunque a veces le deseo el mal a mi enemigo
И хотя иногда я желаю зла своему врагу
que la venganza es un arma de doble filo
Я знаю, что месть - это оружие с двумя лезвиями
Al final, no to' era tan malo
В конце концов, не всё было так уж плохо
Si te quedaba' a mi lado
Если бы ты осталась со мной
brazabas mis miedos
Ты обнимала мои страхи
Apaciguabas mis demonios sin tocarlos
Успокаивала моих демонов, не касаясь их
Te dije que nos fuéramos lejos
Я сказал тебе, что нам нужно уехать далеко
Que te dejaba que eligieras el país
Что я позволю тебе выбрать страну
A otro perro con ese hueso
Три раза скажи нет
Porque no te quedaste, pero tampoco te querías ir
Потому что ты не осталась, но и уходить не хотела
Por eso, siempre que nos vemos me lías
Поэтому меня всегда путает, когда мы видимся
Si te acercas, no me puedo resistir (yeah)
Если ты приближаешься, я не могу устоять (ага)
Déjate de juegos
Прекрати игры
Cada vez que te alejas, te llevas algo de
Каждый раз, когда ты уходишь, ты забираешь частичку меня
Y duele
И болит
Pero no lo quiero pensar
Но я не хочу об этом думать
Y puede
И может быть
Que al final no me tan igual
В конце концов, мне будет не все равно
Y duele
И болит
A pesar de que no sienta nada ya
Несмотря на то, что я уже ничего не чувствую
En el pecho duele, aunque no me consuele
В груди болит, хотя это меня не утешает
La pena va y viene y ni la intento frenar
Печаль то приходит, то уходит, и я даже не пытаюсь ее остановить





Writer(s): Alejandro Avellaneda Rubia, David Blanco Revelles, Manuel Alejandro Berraquero Sánchez

Ale Berraquero feat. Doctore & Blanco 43720 - y duele - Single
Album
y duele - Single
date de sortie
26-02-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.