Paroles et traduction Ale Berraquero feat. J. Parker - con cuidao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
que
me
cuides
pero
con
cuida'o
Хочу,
чтобы
ты
заботилась
обо
мне,
но
осторожно
Quiero
que
me
digas
que
no
lo
he
soña'o
Хочу,
чтобы
ты
сказала,
что
мне
это
не
снилось
Aunque
sea
mentira,
niña,
mira
me
tienes
cautiva'o
Даже
если
это
ложь,
девочка,
взгляни,
ты
пленила
меня
Ooh
cuídame
con
cuida'o
О-о-о,
заботься
обо
мне
осторожно
Ooh
con
cuida'o
О-о-о,
осторожно
Con
cuida'o
(Niña,
mira,
me
tienes
cautiva'o)
Осторожно
(Девочка,
взгляни,
ты
пленила
меня)
Me
gustan
las
mujeres
más
listas
que
yo
Мне
нравятся
женщины
умнее
меня
Por
eso
tienes
toda
mi
atención
Поэтому
всё
моё
внимание
принадлежит
тебе
Tu
forma
de
pintar
el
mundo
То,
как
ты
раскрашиваешь
мир
Me
deja
mudo
y
sin
respiración
Лишает
меня
дара
речи
и
дыхания
El
que
nada
quiere,
de
to'
le
sobra
Тому,
кто
ничего
не
хочет,
всего
хватает
Contigo
mi
mente,
siempre
está
en
obra
С
тобой
мой
разум
всегда
в
работе
Tratando
de
mejorar,
apriendo
a
brillar
Стараясь
стать
лучше,
учусь
сиять
A
tu
lado
cualquiera
lo
logra
Рядом
с
тобой
любой
сможет
этого
достичь
¿Quién
pudiera
volver
a
empezar?
Кто
бы
мог
начать
всё
сначала?
¿Quién
pudiera
romper
las
cadenas?
Кто
бы
мог
разорвать
цепи?
¿Quién
pudiera
aprender
a
olvidar?
Кто
бы
мог
научиться
забывать?
¿Quién
pudiera?
Кто
бы
мог?
¿Quién
quisiera?
Кто
бы
хотел?
Algo
tonto
ha
cambia'o
mis
planes
Какая-то
глупость
изменила
мои
планы
Ha
roto
mis
esquemas
Разрушила
мои
схемы
A
lo
tonto
has
hecho
que
olvide
to's
mis
problemas
По
глупости
ты
заставила
меня
забыть
все
мои
проблемы
Quiero
que
me
cuides
pero
con
cuidao'
Хочу,
чтобы
ты
заботилась
обо
мне,
но
осторожно
Quiero
que
me
digas
que
no
lo
he
soñado
Хочу,
чтобы
ты
сказала,
что
мне
это
не
снилось
Aunque
sea
mentira,
niña,
mira
me
tienes
cautiva'o
Даже
если
это
ложь,
девочка,
взгляни,
ты
пленила
меня
Ooh
cuídame
con
cuida'o
О-о-о,
заботься
обо
мне
осторожно
Ooh
con
cuida'o
О-о-о,
осторожно
Con
cuida'o
(Niña,
mira,
me
tienes
cautiva'o)
Осторожно
(Девочка,
взгляни,
ты
пленила
меня)
Los
negativos
que
quedaron
en
la
cámara
Негативы,
оставшиеся
в
фотоаппарате
Tus
puntos
supsensivos
en
la
sábanas
Твои
чувствительные
точки
на
простынях
El
alma
llena
de
manchas
como
un
dalmata
Душа,
полная
пятен,
как
далматинец
Tenía
todo
y
me
saquearon
como
África
У
меня
было
всё,
и
меня
разграбили,
как
Африку
Yo
era
el
Atlántico
y
hoy
por
dentro
soy
el
Sahara
Я
был
Атлантическим
океаном,
а
теперь
внутри
я
Сахара
Pa'
echar
huevo,
primero
rompe
las
cascaras
Чтобы
показать
яйца,
сначала
разбей
скорлупу
Yo
miré
pero
la
vida
contigo
en
ráfagas
Я
смотрел,
но
жизнь
с
тобой
пронеслась,
как
порыв
ветра
Tengo
tres
deseos
y
no
encuentro
la
lámpara
У
меня
три
желания,
и
я
не
могу
найти
лампу
Dime
si
te
lo
puedo
pedir
por
to'a
la
cara
Скажи,
могу
ли
я
попросить
тебя
об
этом
прямо
Follar
contigo
es
pedirte
que
no
te
vayas
Заниматься
с
тобой
любовью
- это
просить
тебя
не
уходить
Los
otros
dos,
ya
te
lo
pido
mañana
Остальные
два
желания
я
загадаю
завтра
Que
la
última
vez
que
di,
toda
esa
mierda
salió
cara
Потому
что
в
прошлый
раз,
когда
я
загадывал,
вся
эта
хрень
вышла
мне
боком
Acierto
de
una
noche,
falla
de
dos
años
Удача
одной
ночи,
провал
двух
лет
Poniendo
a
rayar
didas,
comienza
en
el
baño
Начинается
с
размышлений
в
ванной
Pero
eso
quedó
de
la'o
Но
это
осталось
позади
Ahora
quiero
que
me
cuides,
con
cuidad'o
Теперь
я
хочу,
чтобы
ты
заботилась
обо
мне,
осторожно
Búscame
con
tus
piegues,
ahí
estaré
Ищи
меня
в
своих
складках,
я
буду
там
Sin
temores
y
con
fe
Без
страха
и
с
верой
Búscame
en
los
recovecos
de
tu
piel
Ищи
меня
в
изгибах
твоей
кожи
Y
ahí
estaré,
aprendiéndote
И
я
буду
там,
изучая
тебя
Búscame
con
tus
piegues,
ahí
estaré
Ищи
меня
в
своих
складках,
я
буду
там
Sin
temores
y
con
fe
Без
страха
и
с
верой
Búscame
en
los
recovecos
de
tu
piel
Ищи
меня
в
изгибах
твоей
кожи
Y
ahí
estaré,
aprendiéndote
И
я
буду
там,
изучая
тебя
Quiero
que
me
cuides
pero
con
cuidao'
Хочу,
чтобы
ты
заботилась
обо
мне,
но
осторожно
Quiero
que
me
digas
que
no
lo
he
soñado
Хочу,
чтобы
ты
сказала,
что
мне
это
не
снилось
Aunque
sea
mentira,
niña,
mira
me
tienes
cautiva'o
Даже
если
это
ложь,
девочка,
взгляни,
ты
пленила
меня
Ooh
cuídame
con
cuida'o
О-о-о,
заботься
обо
мне
осторожно
Ooh
con
cuida'o
О-о-о,
осторожно
Con
cuida'o
(Niña,
mira,
me
tienes
cautiva'o)
Осторожно
(Девочка,
взгляни,
ты
пленила
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.