Ale Berraquero feat. Tuiste - el tiempo no - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ale Berraquero feat. Tuiste - el tiempo no




el tiempo no
Time doesn't
El tiempo no se para pero nos separa
Time doesn't stop but it separates us
Y ya no qué me hace más daño
And I don't know what hurts me more
Si ver como pasamos de ser todo a ser nada
To see how we went from being everything to being nothing
O que los segundos se conviertan en años
Or that the seconds turn into years
Qué bonito es el amor cuando no duele
How beautiful love is when it doesn't hurt
Qué bonito es soñar cuando sabes que puedes
How beautiful it is to dream when you know you can
Qué bonito es recordar, dejarse llevar,
How beautiful it is to remember, to get carried away,
Volver a empezar, y valorar lo que se tiene
To start over, and to value what you have
Si me pillas mirando es porque también me miras
If you catch me looking at you it's because you look at me too
Pero yo me callo y me hago el loco
But I keep quiet and play it cool
Ahora esta la vida pa jugar, pa besar, pa bailar,
Now life is for playing, for kissing, for dancing,
Piso el cielo cuando te toco
I touch the sky when I touch you
Si me gustas cometeré errores contigo,
If I like you I will make mistakes with you,
No me digas tonterías de para siempre
Don't tell me silly things about forever
Qué bonito es verte tumbada en la cama
How beautiful it is to see you lying in bed
Sabiendo que mañana seguirás queriendo verme
Knowing that tomorrow you will still want to see me
Te abrazo y se me olvida to lo malo,
I hug you and I forget all the bad,
Contigo siento que siempre gano,
With you I feel like I always win,
Cualquier tiempo mejor ya ha pasado
Any better time has already passed
Nah, estamos mejor como estamos, sabiendo que
Nah, we're better off as we are, knowing that
El tiempo no se para pero nos separa
Time doesn't stop but it separates us
Y ya no que me hace más daño
And I don't know what hurts me more
Si ver como pasamos de ser todo a ser nada
To see how we went from being everything to being nothing
O que los segundos se conviertan en años
Or that the seconds turn into years
El tiempo no se para pero nos separa
Time doesn't stop but it separates us
El tiempo no se para pero nos separa
Time doesn't stop but it separates us
Qué fácil olvidas y qué difícil olvido yo
How easily you forget and how difficult it is for me to forget
Si pasa sin querer, pasa mejor
If it happens unintentionally, it happens better
Buscando algo que no que es pero me falta
Looking for something that I don't know what it is but I miss it
Sabiendo que me encantas pero contigo estoy peor
Knowing that you enchant me but I'm worse off with you
Duró más el beso que nosotros
The kiss lasted longer than us
Duró más el después que el antes
The after lasted longer than the before
Ayer éramos y yo, ahora somos otros
Yesterday we were you and I, now we are others
Dos trenes que van hacia ninguna parte
Two trains going nowhere
Ni eras pa siempre ni yo era pa un rato
Neither you were forever nor I was for a while
Ya no ni qué decir
I don't even know what to say anymore
He pasado de no sacarte de mi cabeza
I went from not getting you out of my head
A no tener ni cinco minutos pa pensar en ti
To not even having five minutes to think about you
El sufrimiento va por dentro, la sonrisa va por fuera
Suffering is on the inside, the smile is on the outside
Mejor sincera
You better be honest
nunca quisiste que nadie me quisiera
You never wanted anyone to love me
Ni contigo ni sin ti, ni lejos ni a tu vera
Not with you or without you, not far away nor by your side
El tiempo no se para pero nos separa
Time doesn't stop but it separates us
Y ya no que me hace más daño
And I don't know what hurts me more
Si ver como pasamos de ser todo a ser nada
To see how we went from being everything to being nothing
O que los segundos se conviertan en años
Or that the seconds turn into years
El tiempo no se para pero nos separa
Time doesn't stop but it separates us
Y ya no que me hace más daño
And I don't know what hurts me more
Si ver como pasamos de ser todo a ser nada
To see how we went from being everything to being nothing
O que los segundos se conviertan en años
Or that the seconds turn into years
El tiempo no se para pero nos separa
Time doesn't stop but it separates us
El tiempo no se para pero nos separa
Time doesn't stop but it separates us





Writer(s): Alejandro Berraquero

Ale Berraquero feat. Tuiste - el tiempo no
Album
el tiempo no
date de sortie
15-02-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.