Paroles et traduction Ale Berraquero - ey niña
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
me
mira
así
y
sé
que
es
mala,
She
looks
at
me
like
that
and
I
know
she's
bad,
Saca
las
garras
y
me
amarra
a
la
cama
She
puts
out
her
claws
and
ties
me
to
the
bed
Era
buena
pero
le
cortaron
las
alas
She
used
to
be
good
but
they
clipped
her
wings
No
sé
qué
es
lo
que
tiene,
pero
a
mí
me
gana
I
don't
know
what
she's
got,
but
she
wins
me
over
Con
su
cara
de
mala
me
pone
malo
With
her
bad
girl
face,
she
makes
me
feel
bad
Su
autocontrol
es
un
arbol
y
yo
lo
talo
Her
self-control
is
a
tree
and
I
cut
it
down
Le
enciendo
uno
y
me
ofrece
un
calo
She
lights
one
up
and
offers
me
a
hit
Y
yo
que
nunca
fumo,
dudo
y
jalo
And
I
who
never
smoke,
hesitate
and
inhale
Ella,
tiene
algo
que
me
tiene
adicto
a,
adicto
a
She,
there's
something
about
her
that's
got
me
hooked
on,
hooked
on
Ella,
tiene
a
mi
abogado
poniéndole
querellas
She,
has
my
lawyer
filing
complaints
against
her
Ella,
me
baila
y
me
mata,
mi
gata
me
estrella
She,
dances
for
me
and
kills
me,
my
girl's
a
star
Ella,
yo
lo
llego
a
saber
y
suelto
antes
la
botella
She,
if
I
knew
I'd
quit
drinking
sooner
Ey,
niña,
me
tienes
asaltando
bancos
Ey,
girl,
you've
got
me
robbing
banks
Ey,
niña,
rezando
aunque
no
seamos
santos
Ey,
girl,
praying
even
though
we're
not
saints
Ey,
niña,
mírame,
no
ves
que
no
valgo
tanto
Ey,
girl,
look
at
me,
can't
you
see
I'm
not
worth
that
much
Me
tienes
cautivo
y
amarrao,
vivo
y
curao
de
espanto
You've
got
me
captive
and
tied
up,
alive
and
cured
of
fright
Ella
me
sonríe
así
y
sé
que
no
es
buena
She
smiles
at
me
like
that
and
I
know
she's
not
good
Se
me
evapora
la
sangre
de
las
venas
The
blood
evaporates
from
my
veins
Hace
que
todo
valga
la
pena
She
makes
it
all
worth
it
Cuando
me
vacila
y
nunca
frena
When
she
plays
with
me
and
never
stops
Con
su
forma
de
bailar
me
vuelve
loco
The
way
she
dances
drives
me
crazy
Ella
lo
sabe
y
me
deja
roto
She
knows
it
and
leaves
me
broken
Le
doy
todo
y
me
sabe
a
poco
I
give
her
everything
and
it's
not
enough
Me
coge,
me
rompe
y
yo
me
sofoco
She
takes
me,
breaks
me,
and
I
suffocate
Ella,
tiene
algo
que
no
se
que
es
y
no
lo
sé
explicar,
She,
there's
something
about
her
I
can't
explain,
Ella,
me
tiene
haciendo
malabares
con
la
contabilidad
She,
has
me
juggling
the
books
Ella,
me
sienta
y
me
detalla
paso
por
paso
lo
que
va
a
pasar
She,
sits
me
down
and
explains
step
by
step
what's
going
to
happen
Ella,
como
si
antes
de
saberlo
no
estuviese
nervioso
ya
She,
as
if
I
wasn't
nervous
enough
before
I
knew
Dame
un
beso,
de
esos,
que
se
me
clavan
en
los
huesos
Give
me
a
kiss,
one
of
those,
that
sticks
to
my
bones
Me
tienes
preso,
You've
got
me
imprisoned,
Noto
el
peso
y
atravieso
el
laberinto
que
me
separa
de
tu
piel
I
feel
the
weight
and
I
go
through
the
labyrinth
that
separates
me
from
your
skin
Dame
un
beso,
de
esos,
que
se
me
clavan
en
los
huesos
Give
me
a
kiss,
one
of
those,
that
sticks
to
my
bones
Me
tienes
preso,
You've
got
me
imprisoned,
Noto
el
peso
y
atravieso
el
laberinto
que
me
separa
de
tu
piel
I
feel
the
weight
and
I
go
through
the
labyrinth
that
separates
me
from
your
skin
Ey,
niña,
me
tienes
asaltando
bancos
Ey,
girl,
you've
got
me
robbing
banks
Ey,
niña,
rezando
aunque
no
crea
en
santos
Ey,
girl,
praying
even
though
I
don't
believe
in
saints
Ey,
niña,
mírame,
no
ves
que
no
valgo
tanto
Ey,
girl,
look
at
me,
can't
you
see
I'm
not
worth
that
much
Me
tienes
cautivo
y
amarrao,
vivo
y
curao
de
espanto
You've
got
me
captive
and
tied
up,
alive
and
cured
of
fright
Ey,
niña,
me
tienes
asaltando
bancos
Ey,
girl,
you've
got
me
robbing
banks
Ey,
niña,
rezando
aunque
no
crea
en
santos
Ey,
girl,
praying
even
though
I
don't
believe
in
saints
Ey,
niña,
mírame,
no
ves
que
no
valgo
tanto
Ey,
girl,
look
at
me,
can't
you
see
I'm
not
worth
that
much
Me
tienes
cautivo
y
amarrao,
vivo
y
curao
de
espanto
You've
got
me
captive
and
tied
up,
alive
and
cured
of
fright
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Berraquero
Album
ey niña
date de sortie
17-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.