Paroles et traduction Ale Ceberio y Daniela - Tu Cariño
No
Quiero
Luna
Pintadas
De
Azul
Я
Не
Хочу,
Чтобы
Луна
Окрашены
В
Синий
No
Me
Hacen
Falta
Cuando
Estoy
Contigo
Мне
Не
Нужно,
Когда
Я
С
Тобой.
No
Quiero
Un
Yate
Ni
Una
Vida
"Cool"
Я
Не
Хочу
Ни
Яхты,
Ни
Жизни"."
No
Me
Hacen
Falta
Cuando
Estoy
Contigo
Мне
Не
Нужно,
Когда
Я
С
Тобой.
Ni
Quiero
Un
Mundo
En
El
Que
Hagas
Falta
Tu
Мне
Не
Нужен
Мир,
В
Котором
Ты
Нуждаешься.
No
Me
Hacen
Falta
Cuando
Estoy
Contigo
Мне
Не
Нужно,
Когда
Я
С
Тобой.
Ni
Un
Premio
Nobel
Que
Encienda
Mi
Luz
Ни
Одной
Нобелевской
Премии,
Которая
Зажжет
Мой
Свет
No
Me
Hacen
Falta
Cuando
Estoy
Contigo
Мне
Не
Нужно,
Когда
Я
С
Тобой.
Si
No
Tengo
Tus
Besos
Ni
Tu
Cariño
Pa'
Que
Quiero
EL
Cielo
Если
у
меня
нет
ваших
поцелуев
или
вашей
любви
Па
' я
хочу
небо
Si
No
Estás
A
Mi
Lado
No
Me
Sirve
El
Mundo
Entero
Если
Ты
Не
Рядом
Со
Мной,
То
Мне
Не
Нужен
Весь
Мир.
Y
Lo
Que
Quiero
Simplemente
Es
Verte...
И
Я
Просто
Хочу
Увидеть
Тебя...
Y
Quiero
Tan
Solo
Un
Pedacito
De
Tu
Corazón
И
Я
Хочу
Всего
Лишь
Кусочек
Твоего
Сердца
Ser
La
Melodía
Que
Canta
Tú
Voz
Быть
Мелодия,
Которая
Поет
Ваш
Голос
Todo
Lo
Que
Soy,
Todo
Lo
Que
Tengo
Все,
Что
Я
Есть,
Все,
Что
У
Меня
Есть
Lo
Entrego
Para
Que
Te
Quedes
Siempre
Я
Отдаю
Его,
Чтобы
Ты
Всегда
Оставался
Que
Tengo
El
Corazón
Soñando
Con
Quererte
Что
У
Меня
Сердце
Мечтает
Любить
Тебя
Mis
Ojos
Que
Se
Mueren
Por
Volver
A
Ver...
A
Verte
Мои
Глаза,
Которые
Умирают,
Чтобы
Увидеть
Снова...
Увидимся.
Y
Que
Me
Entregues
Tu
Cariño
И
Отдай
Мне
Свою
Любовь.
No
Quiero
Estar
De
Armani
O
Cartier
Я
Не
Хочу
Быть
Из
Армани
Или
Картье.
No
Me
Hace
Falta
Cuando
Estoy
Contigo
Мне
Не
Нужно,
Когда
Я
С
Тобой
Ni
Que
Me
Lleven
Al
Jardín
Del
Edén
Даже
Если
Меня
Отвезут
В
Эдемский
Сад
No
Me
Hace
Falta
Cuando
Estoy
Contigo
Мне
Не
Нужно,
Когда
Я
С
Тобой
Si
No
Tengo
Tus
Besos
Ni
Tu
Cariño
Pa'
Que
Quiero
EL
Cielo
Если
у
меня
нет
ваших
поцелуев
или
вашей
любви
Па
' я
хочу
небо
Si
No
Estás
A
Mi
Lado
No
Me
Sirve
El
Mundo
Entero
Если
Ты
Не
Рядом
Со
Мной,
То
Мне
Не
Нужен
Весь
Мир.
Y
Lo
Que
Quiero
Simplemente
Es
Verte...
И
Я
Просто
Хочу
Увидеть
Тебя...
Y
Quiero
Tan
Solo
Un
Pedacito
De
Tu
Corazón
И
Я
Хочу
Всего
Лишь
Кусочек
Твоего
Сердца
Ser
La
Melodía
Que
Canta
Tú
Voz
Быть
Мелодия,
Которая
Поет
Ваш
Голос
Todo
Lo
Que
Soy,
Todo
Lo
Que
Tengo
Все,
Что
Я
Есть,
Все,
Что
У
Меня
Есть
Lo
Entrego
Para
Que
Te
Quedes
Siempre
Я
Отдаю
Его,
Чтобы
Ты
Всегда
Оставался
Que
Tengo
El
Corazón
Soñando
Con
Quererte
Что
У
Меня
Сердце
Мечтает
Любить
Тебя
Mis
Ojos
Que
Se
Mueren
Por
Volver
A
Ver...
A
Verte
Мои
Глаза,
Которые
Умирают,
Чтобы
Увидеть
Снова...
Увидимся.
Y
Que
Me
Entregues
Tu
Cariño
И
Отдай
Мне
Свою
Любовь.
...Que
Me
Entregues
Tu
Cariño...
...Отдай
Мне
Свою
Любовь...
Y
Quiero
Tan
Solo
Un
Pedacito
De
Tu
Corazón
И
Я
Хочу
Всего
Лишь
Кусочек
Твоего
Сердца
Ser
La
Melodía
Que
Canta
Tú
Voz
Быть
Мелодия,
Которая
Поет
Ваш
Голос
Todo
Lo
Que
Soy,
Todo
Lo
Que
Tengo
Все,
Что
Я
Есть,
Все,
Что
У
Меня
Есть
Lo
Entrego
Para
Que
Te
Quedes
Siempre
Я
Отдаю
Его,
Чтобы
Ты
Всегда
Оставался
Que
Tengo
El
Corazón
Soñando
Con
Quererte
Что
У
Меня
Сердце
Мечтает
Любить
Тебя
Mis
Ojos
Que
Se
Mueren
Por
Volver
A
Ver...
A
Verte
Мои
Глаза,
Которые
Умирают,
Чтобы
Увидеть
Снова...
Увидимся.
Y
Que
Me
Entregues
Tu
Cariño
И
Отдай
Мне
Свою
Любовь.
Que
Me
Entregues
Tu
Cariño...
que
me
entregues
tu
cariño
Отдай
Мне
Свою
Любовь...
отдай
мне
свою
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.