Ale Dee feat. Noir Silence - Pour que tu reviennes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ale Dee feat. Noir Silence - Pour que tu reviennes




Pour que tu reviennes
So that you'll come back
Pour que tu r'viennes j'te jure j's'rais prète à tout
I swear, I would do anything for you to come back
J'prendrais une de tes photos pis j'me f'rais faire un tattoo
I'd take one of your pictures and get a tattoo of it
J'irais jusqu'au bout du monde, sur la plus haute montagne
I'd go to the ends of the earth, to the top of the highest mountain
Et j'crierais ton nom pour être sur qu'toute la planète m'entende
And I'd scream your name to make sure the whole planet could hear me
J't'écouterais encore plus
I'd listen to you even more
Toutes les fois tu m'parles
Every time you talk to me
J'prendrais plus la peine d'apprécier les fois tu m'regarde
I wouldn't take the time to appreciate the times when you look at me
Pa'c'que ça m'manque de m'voir dans tes yeux
Because I miss seeing myself in your eyes
J'te laisserais même choisir le film que tu veux
I'd even let you choose the movie you want to watch
J'essaierais d'moins réfléchir et d'savourer l'moment
I'd try to think less and savor the moment
J'irais décrocher la Lune, même si j'sais pas comment
I'd go fetch the moon, even if I don't know how
J'te rapp'rais une chanson
I'd remind you of a song
Qu'j'aurais écrite de ma main
That I'd write with my own hand
Et j'demand'rais à mon boy JF de v'nir chanter l'refrain
And I'd ask my boy JF to come sing the chorus
J'f'rais toute ça pour qu'tu m'revienne
I'd do all this for you to come back to me
Que tu mettes ta main dans la mienne
For you to put your hand in mine
J'm'ennuie d't'entendre dire je t'aime
I miss hearing you say I love you
Pour que tu reviennes
So that you'll come back
J'f'rais toute ça pour qu'tu m'revienne
I'd do all this for you to come back to me
Pour qu'enfin tu soulages mes peines
So that you finally ease my pain
J'm'ennuie d't'entendre dire je t'aime
I miss hearing you say I love you
Pour que tu reviennes
So that you'll come back
On oublierait l'passé
We'd forget the past
On r'commencerait à zéro
We'd start over from scratch
Comme si c'tait la première fois j'te d'mand'rais ton numéro
Like it was the first time, I'd ask for your number
J'irais voler une banque
I'd rob a bank
On partirait en voyage
We'd go on a trip
J'ai juste besoin d'toi
I just need you
J'emport'rais aucun bagage
I wouldn't bring any luggage
J'me ramass'rais pis j'te jure
I'd pick myself up and I swear
J'te l'jure qu'j'plierais mon linge
I swear I'd fold my laundry
Pour essayer d'te surprendre, j'f'rais travailler mes méninges
To try to surprise you, I'd work my brain
J'f'rais à souper à tous les soirs
I'd cook dinner every night
En plus j'f'rais la vaisselle
Plus I'd do the dishes
Pis j'te promets d'pu jamais oublier d'sortir les poubelles
And I promise I'd never forget to take out the trash again
J'dirais j't'aime moins souvent
I'd say I love you less often
Pour qu'les fois j'te l'dis
So that the times I do say it
Tu réalises à quel point j'ai b'soin d'toi dans ma vie
You realize how much I need you in my life
J's'rais un peu moins jaloux
I'd be a little less jealous
J'essaierais d'p'us m'faire de films
I'd try to make more movies
Parce c'est toi qu'j'vois quand ma vie j'me l'imagine
Because it's you I see when I imagine my life
J'f'rais toute ça pour q'tu m'reviennes
I'd do all this for you to come back to me
Et qu'tu mettes ta main dans la mienne
And for you to put your hand in mine
J'm'ennuie d't'entendre dire je t'aime
I miss hearing you say I love you
Pour que tu reviennes
So that you'll come back
J'f'rais toute ça pour qu'tu m'revienne
I'd do all this for you to come back to me
Pour qu'enfin tu soulages mes peines
So that you finally ease my pain
J'mennuie d't'entend'e dire je t'aime
I miss hearing you say I love you
Pour que tu reviennes
So that you'll come back
Toute ça pour que tu reviennes
All this so that you'll come back
Ton odeur me manque
I miss your scent
Ton visage me hante
Your face haunts me
C'est à toi que j'pense quand mes yeux se ferment
It's you I think about when my eyes close
Toute ça pour que tu reviennes
All this so that you'll come back
Et te garder dans mes bras
And to keep you in my arms
Y faut, faut que tu m'reviennes
You have to, you have to come back to me
J'f'rais toute ça pour qu'tu m'reviennes
I'd do all this for you to come back to me
Et qu'tu mettes ta main dans la mienne
And for you to put your hand in mine
J'm'ennuie d't'entend'e dire je t'aime
I miss hearing you say I love you
Pour que tu reviennes
So that you'll come back
J'f'rais toute ça pour qu'tu m'revienne
I'd do all this for you to come back to me
Pour qu'enfin tu soulages mes peines
So that you finally ease my pain
J'm'ennuie d't'entend'e dire je t'aime
I miss hearing you say I love you
Pour que tu reviennes
So that you'll come back





Writer(s): Jean-francois Joseph Dube, Alexandre Duhaime, Perreault Hubert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.