Paroles et traduction Ale Mendoza feat. Dyland & Lenny - Ready 2 Go (Remix) [feat. Dyland & Lenny]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready 2 Go (Remix) [feat. Dyland & Lenny]
Готовы к старту (Remix) [feat. Dyland & Lenny]
En
tan
poco
tiempo,
te
has
convertido
en
algo
bien
importante
para
mi
За
такое
короткое
время
ты
стала
для
меня
чем-то
очень
важным
Hola
beba,
¿cómo
estás?
Привет,
малышка,
как
дела?
Llevo
desde
ahorita
mirándote,
analizándote
(Ustedes
también)
Я
уже
давно
наблюдаю
за
тобой,
изучаю
тебя
(Вас
тоже)
Sientes
lo
mismo
que
yo,
ya
tu
amiga
me
contó
Ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
твоя
подруга
мне
уже
рассказала
Y
me
dijo
que
cuando
nos
vimos
todo
tu
mundo
cambió
И
сказала,
что
когда
мы
встретились,
весь
твой
мир
перевернулся
Que
te
hice
sonreír,
por
eso
estoy
aquí
Я
заставил
тебя
улыбнуться,
поэтому
я
здесь
Señoras
y
Señores
Dyland
Papi
Дамы
и
господа,
Dyland
Papi
Junto
a
Lenny,
Ale
Mendoza
Вместе
с
Lenny,
Ale
Mendoza
Guatemala,
Puerto
Rico,
Latinoamérica
Гватемала,
Пуэрто-Рико,
Латинская
Америка
I'm
gonna
make
you
sweat
so,
baby
are
you
ready?
Я
заставлю
тебя
вспотеть,
детка,
ты
готова?
You'll
never
have
to
run,
I'm
ready
to
love
Тебе
никогда
не
придётся
бежать,
я
готов
любить
Te
quiero
para
mí,
tú
me
pones
crazy
Я
хочу
тебя
для
себя,
ты
сводишь
меня
с
ума
Acércate
a
mí,
I'm
ready
to
love
Подойди
ко
мне,
я
готов
любить
I'm
ready
to
go,
go,
go,
uh-oh-uh-oh
Я
готов
идти,
идти,
идти,
у-о-у-о
I'm
ready
to
love,
love,
love,
uh-oh-uh-oh
Я
готов
любить,
любить,
любить,
у-о-у-о
I'm
ready
to
go,
go,
go,
uh-oh-uh-oh
Я
готов
идти,
идти,
идти,
у-о-у-о
I'm
ready
to
love,
love,
love,
uh-oh-uh-oh
Я
готов
любить,
любить,
любить,
у-о-у-о
(Baby,
Dyland
papi)
(Детка,
Dyland
papi)
I'm
ready
to
go,
alístese
amor
Я
готов
идти,
приготовься,
любовь
Te
quiero
cerquita
pa'
darte
calor
Я
хочу
тебя
рядом,
чтобы
согреть
тебя
Venga,
venga
y
deme
un
beso
Иди,
иди
и
поцелуй
меня
Un
beso
hipnotizador
Гипнотизирующий
поцелуй
Que
me
lleve,
que
me
eleve
Который
унесет
меня,
вознесет
меня
Que
haga
que
los
sentidos
se
me
alteren
Который
заставит
мои
чувства
обостриться
Hágalo
de
nuevo
y
compruebe
Сделай
это
снова
и
убедись
Que
como
se
debe
la
voy
a
querer
bebé
Что
я
буду
любить
тебя
как
надо,
детка
Vente
conmigo
a
donde
quieras
Пойдем
со
мной
куда
хочешь
Quiero
estar
contigo,
en
donde
sea
Я
хочу
быть
с
тобой,
где
угодно
Vente
conmigo
a
donde
quieras
Пойдем
со
мной
куда
хочешь
Quiero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой
I'm
gonna
make
you
sweat
so,
baby
are
you
ready?
Я
заставлю
тебя
вспотеть,
детка,
ты
готова?
You'll
never
have
to
run,
I'm
ready
to
love
Тебе
никогда
не
придётся
бежать,
я
готов
любить
Te
quiero
para
mí,
tú
me
pones
crazy
Я
хочу
тебя
для
себя,
ты
сводишь
меня
с
ума
Acércate
a
mí,
I'm
ready
to
love
Подойди
ко
мне,
я
готов
любить
I'm
ready
to
go,
go,
go,
uh-oh-uh-oh
Я
готов
идти,
идти,
идти,
у-о-у-о
I'm
ready
to
love,
love,
love,
uh-oh-uh-oh
Я
готов
любить,
любить,
любить,
у-о-у-о
I'm
ready
to
go,
go,
go,
uh-oh-uh-oh
Я
готов
идти,
идти,
идти,
у-о-у-о
I'm
ready
to
love,
love,
love,
uh-oh-uh-oh
Я
готов
любить,
любить,
любить,
у-о-у-о
Me
encanta
tu
mirada,
para
mi
eres
una
dama
Мне
нравится
твой
взгляд,
для
меня
ты
- леди
Y
hoy
quiero
perderme
en
tu
calor
(yeah)
И
сегодня
я
хочу
раствориться
в
твоем
тепле
(да)
No
creas
que
es
un
juego,
para
mí
es
algo
nuevo
Не
думай,
что
это
игра,
для
меня
это
что-то
новое
Vamos
a
aprender
juntos
los
dos
(yeah)
Давай
учиться
вместе,
вдвоем
(да)
Tú
me
tienes
como
un
loco
(loco)
Ты
сводишь
меня
с
ума
(с
ума)
Dame
un
besito
poco
a
poco
(poco)
Поцелуй
меня
понемногу
(понемногу)
¿Qué
pasaría
si
te
toco?
(toco)
Что
будет,
если
я
прикоснусь
к
тебе?
(прикоснусь)
Dame
un
chance
por
favor
Дай
мне
шанс,
пожалуйста
Tú
me
tienes
como
un
loco
(loco)
Ты
сводишь
меня
с
ума
(с
ума)
Dame
un
besito
poco
a
poco
(poco)
Поцелуй
меня
понемногу
(понемногу)
¿Qué
pasaría
si
te
toco?
(toco)
Что
будет,
если
я
прикоснусь
к
тебе?
(прикоснусь)
Dame
un
chance
Дай
мне
шанс
I'm
gonna
make
you
sweat
so,
baby
are
you
ready?
Я
заставлю
тебя
вспотеть,
детка,
ты
готова?
You'll
never
have
to
run,
I'm
ready
to
love
Тебе
никогда
не
придётся
бежать,
я
готов
любить
Te
quiero
para
mí,
tú
me
pones
crazy
Я
хочу
тебя
для
себя,
ты
сводишь
меня
с
ума
Acércate
a
mí,
I'm
ready
to
love
Подойди
ко
мне,
я
готов
любить
I'm
ready
to
go,
go,
go,
uh-oh-uh-oh
Я
готов
идти,
идти,
идти,
у-о-у-о
I'm
ready
to
love,
love,
love,
uh-oh-uh-oh
Я
готов
любить,
любить,
любить,
у-о-у-о
I'm
ready
to
go,
go,
go,
uh-oh-uh-oh
Я
готов
идти,
идти,
идти,
у-о-у-о
I'm
ready
to
love,
love,
love,
uh-oh-uh-oh
Я
готов
любить,
любить,
любить,
у-о-у-о
I'm
gonna
make
you
sweat
so,
baby
are
you
ready?
Я
заставлю
тебя
вспотеть,
детка,
ты
готова?
You'll
never
have
to
run,
I'm
ready
to
love
Тебе
никогда
не
придётся
бежать,
я
готов
любить
Te
quiero
para
mí,
tú
me
pones
crazy
Я
хочу
тебя
для
себя,
ты
сводишь
меня
с
ума
Acércate
a
mí,
I'm
ready
to
go
Подойди
ко
мне,
я
готов
идти
I'm
ready
to
go
Я
готов
идти
Vente
conmigo
a
donde
quieras
Пойдем
со
мной
куда
хочешь
Quiero
estar
contigo,
en
donde
sea
Я
хочу
быть
с
тобой,
где
угодно
Vente
conmigo
a
donde
quieras
Пойдем
со
мной
куда
хочешь
Quiero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой
I'm
gonna
make
you
sweat
so,
baby
are
you
ready?
Я
заставлю
тебя
вспотеть,
детка,
ты
готова?
You'll
never
have
to
run,
I'm
ready
to
love
Тебе
никогда
не
придётся
бежать,
я
готов
любить
Te
quiero
para
mí,
tú
me
pones
crazy
Я
хочу
тебя
для
себя,
ты
сводишь
меня
с
ума
Acércate
a
mí,
I'm
ready
to
love
Подойди
ко
мне,
я
готов
любить
I'm
ready
to
go,
go,
go,
uh-oh-uh-oh
Я
готов
идти,
идти,
идти,
у-о-у-о
I'm
ready
to
love,
love,
love,
uh-oh-uh-oh
Я
готов
любить,
любить,
любить,
у-о-у-о
I'm
ready
to
go,
go,
go,
uh-oh-uh-oh
Я
готов
идти,
идти,
идти,
у-о-у-о
I'm
ready
to
love,
love,
love,
uh-oh-uh-oh
Я
готов
любить,
любить,
любить,
у-о-у-о
Hey
esta
fue
una
colaboración
de
Эй,
это
была
совместная
работа
Dyland
papi,
junto
a
Lenny
Dyland
papi,
вместе
с
Lenny
Swift
"El
Maniako"
Swift
"El
Maniako"
Mejor
dicho,
"El
Durako"
Лучше
сказать,
"El
Durako"
Y
ustedes,
¡siguen
lavando
platos!
А
вы,
продолжайте
мыть
посуду!
D&L
movement
baby
D&L
movement
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kele Okereke, Martin Solveig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.