Paroles et traduction Ale Mendoza - Ella Dijo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
me
dijo
no
y
no
entendí
She
told
me
no,
and
I
didn't
understand
Lo
que
iba
a
pasar
What
was
going
to
happen
Ella
dijo
no
y
respondí
She
said
no
and
I
replied
Es
esto
de
verdad
Is
this
real
Ella
dejo
de
verme
con
pasión
She
stopped
looking
at
me
with
passion
Esto
no
tiene
solución
This
has
no
solution
Sin
ti
el
mundo
es
desierto
Without
you,
the
world
is
a
desert
Seguro
estoy
que
llevas
en
tu
piel
I'm
sure
you're
carrying
on
your
skin
Ganas
de
tenerme
otra
vez
Willingness
to
have
me
again
Esto
no
es
un
juego
entiéndelo
This
is
not
a
game,
understand
Hoy
me
niego
a
llorar
por
ti
Today
I
refuse
to
cry
for
you
Hoy
empezare
a
pensar
por
mi
Today
I
will
start
thinking
for
myself
Dame
un
motivo
para
odiar
Give
me
a
reason
to
hate
Todo
aquello
que
me
hizo
soñar
All
that
made
me
dream
Emprender
un
viaje
sin
destino
Embark
on
a
journey
without
a
destination
Donde
pueda
respirar
Where
I
can
breathe
Dame
una
razón
para
olvidar
Give
me
a
reason
to
forget
Todos
esos
besos
en
el
mar
All
those
kisses
in
the
sea
Quiero
borrar
tu
huella
y
mi
I
want
to
erase
your
mark
and
Vida
poder
continuar
I
can
continue
my
life
Ella
me
dijo
ven
acercate
She
told
me
come
closer
Tenemos
que
hablar
We
need
to
talk
Ella
dijo
ven
me
equivoque
She
said
come
I
was
wrong
Ella
me
beso
con
ilusión
She
kissed
me
with
excitement
Me
seco
su
seducción
I
dry
her
seduction
Pero
al
dormir
ya
no
estaba
But
when
I
wake
up
she's
gone
Seguro
estoy
que
llevas
en
tu
piel
I'm
sure
you're
carrying
on
your
skin
Ganas
de
tenerme
otra
vez
Willingness
to
have
me
again
Esto
no
es
un
juego
entiéndelo
This
is
not
a
game,
understand
Hoy
me
niego
a
llorar
por
ti
Today
I
refuse
to
cry
for
you
Hoy
empezare
a
pensar
por
mi
Today
I
will
start
thinking
for
myself
Dame
un
motivo
para
odiar
Give
me
a
reason
to
hate
Todo
aquello
que
me
hizo
soñar
All
that
made
me
dream
Emprender
un
viaje
sin
destino
Embark
on
a
journey
without
a
destination
Donde
pueda
respirar
Where
I
can
breathe
Dame
una
razón
para
olvidar
Give
me
a
reason
to
forget
Todos
esos
besos
en
el
mar
All
those
kisses
in
the
sea
Quiero
borrar
tu
huella
y
mi
I
want
to
erase
your
mark
and
Vida
poder
continuar
I
can
continue
my
life
El
espacio
de
mi
pecho
aun
esta
The
space
in
my
chest
is
still
Lleno
de
momentos
que
van
Full
of
moments
that
come
and
go
Y
regresan
a
ti
confundiéndome
mas
And
they
come
back
to
you,
confusing
me
more
Sera
que
aun
existe
el
amor
Could
it
be
that
love
still
exists
Sera
que
aun
existe
el
amor
Could
it
be
that
love
still
exists
Dame
un
motivo
para
odiar
Give
me
a
reason
to
hate
Todo
aquello
que
me
hizo
soñar
All
that
made
me
dream
Emprender
un
viaje
sin
destino
Embark
on
a
journey
without
a
destination
Donde
pueda
respirar
Where
I
can
breathe
Dame
una
razón
para
olvidar
Give
me
a
reason
to
forget
Todos
esos
besos
en
el
mar
All
those
kisses
in
the
sea
Quiero
borrar
tu
huella
y
I
want
to
erase
your
mark
and
Mi
vida
poder
continuar
I
can
continue
my
life
Dame
un
motivo
para
odiar
Give
me
a
reason
to
hate
Todo
aquello
que
me
hizo
soñar
All
that
made
me
dream
Emprender
un
viaje
sin
destino
Embark
on
a
journey
without
a
destination
Donde
pueda
respirar
Where
I
can
breathe
Dame
una
razón
para
olvidar
Give
me
a
reason
to
forget
Y
mi
vida
poder
continuar
And
I
can
continue
my
life
Pero
no
se
tal
vez
aun
te
pueda
But
I
don't
know
maybe
I
can
still
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mendoza Castillo Diego Josue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.