Aleto - Ella - traduction des paroles en allemand

Ella - Aletotraduction en allemand




Ella
Ella
Recuerdo el momento afuera de su casa
Ich erinnere mich an den Moment vor ihrem Haus
Con flores en mano, en la puerta esperaba
Mit Blumen in der Hand, wartete ich an der Tür
Rogando que un centro ella me tirara
Hoffte, dass sie mir einen Pass zuspielen würde
Rompió mis sentidos, no había mas nada
Sie überwältigte meine Sinne, es gab nichts anderes mehr
Yo que pensaba que ella me quería
Ich dachte, dass sie mich lieben würde
Que algo de ese amor mantenía
Dass sie etwas von dieser Liebe bewahren würde
No que, a espaldas, con ganas reía
Nicht, dass sie hinter meinem Rücken lachte
Moría por saber lo que se decía
Ich starb vor Neugier, was gesagt wurde
Ella voltea para donde estoy
Sie dreht sich um, zu mir her
No sabe que ahora estoy mucho mejor sin ella
Sie weiß nicht, dass es mir jetzt viel besser geht ohne sie
La vida se puso bella, hey
Das Leben ist schön geworden, hey
Ella pensaba que era un perdedor
Sie dachte, ich wäre ein Verlierer
Un inmaduro que pena le dio
Ein unreifer Typ, der ihr leidtat
Hoy vuelve y de eso se arrepiente, hey
Heute kommt sie zurück und bereut es, hey
Ella voltea para donde estoy
Sie dreht sich um, zu mir her
No sabe que ahora estoy mucho mejor sin ella
Sie weiß nicht, dass es mir jetzt viel besser geht ohne sie
La vida se puso bella, hey
Das Leben ist schön geworden, hey
Ella pensaba que era un perdedor
Sie dachte, ich wäre ein Verlierer
Un inmaduro que pena le dio
Ein unreifer Typ, der ihr leidtat
Hoy vuelve y de eso se arrepiente
Heute kommt sie zurück und bereut es
El ignorarme y las complicidades
Das Ignorieren und die Komplizenschaften
Que escuche relatos de todos tus amantes
Dass ich Geschichten von all deinen Liebhabern hörte
Sentirme basura por solo buscarte
Mich wie Müll zu fühlen, nur weil ich dich suchte
Y que duela pecho como no hubo antes
Und dass es in der Brust so wehtat, wie nie zuvor
Pero paremos, miremos el presente
Aber hören wir auf, schauen wir auf die Gegenwart
Ahora más grande y más lindo me tiene
Jetzt bin ich größer und schöner
Algunas amigas que desean verme
Einige Freundinnen, die mich sehen wollen
No caigo de vuelta en tus sucias redes
Ich falle nicht zurück in deine schmutzigen Netze
Ella voltea para donde estoy
Sie dreht sich um, zu mir her
No sabe que ahora estoy mucho mejor sin ella
Sie weiß nicht, dass es mir jetzt viel besser geht ohne sie
La vida se puso bella, oh
Das Leben ist schön geworden, oh
Ella pensaba que era un perdedor
Sie dachte, ich wäre ein Verlierer
Un inmaduro que pena le dio
Ein unreifer Typ, der ihr leidtat
Hoy vuelve y de eso se arrepiente, oh
Heute kommt sie zurück und bereut es, oh
Yo no de olvidar y esas cosas
Ich kenne mich mit Vergessen und solchen Dingen nicht aus
Te sugerí hacer unas clases de historia
Ich schlug dir vor, ein paar Geschichtsstunden zu nehmen
Dicen que el profe te tira la posta
Man sagt, der Lehrer erzählt dir die Wahrheit
Recuerda las fechas de to'as las derrotas
Erinnere dich an die Daten aller Niederlagen
Ella voltea para donde estoy
Sie dreht sich um, zu mir her
No sabe que ahora estoy mucho mejor sin ella
Sie weiß nicht, dass es mir jetzt viel besser geht ohne sie
La vida se puso bella, oh
Das Leben ist schön geworden, oh
Ella pensaba que era un perdedor
Sie dachte, ich wäre ein Verlierer
Un inmaduro que pena le dio
Ein unreifer Typ, der ihr leidtat
Hoy vuelve y de eso se arrepiente, oh
Heute kommt sie zurück und bereut es, oh
Ella voltea para donde estoy
Sie dreht sich um, zu mir her
No sabe que ahora estoy mucho mejor sin ella
Sie weiß nicht, dass es mir jetzt viel besser geht ohne sie
La vida se puso bella, oh
Das Leben ist schön geworden, oh
Ella pensaba que era un perdedor
Sie dachte, ich wäre ein Verlierer
Un inmaduro que pena le dio
Ein unreifer Typ, der ihr leidtat
Hoy vuelve y de eso se arrepiente, oh
Heute kommt sie zurück und bereut es, oh





Aleto - Distinto
Album
Distinto
date de sortie
15-06-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.