Aleandro Baldi - Sentimenti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aleandro Baldi - Sentimenti




Sentimenti
Чувства
Sentimenti
Чувства
Camminando in un fondo dove uscire non so
Блуждая в лабиринте, из которого не знаю выхода,
Passo il tempo consumando tutto il tempo che ho
Я трачу время, прожигая всё время, что у меня есть.
è un giardino senza vita questo mio non ci sei
Это сад без жизни, мой сад, в котором нет тебя.
Ed il fiume è un corso di momenti bui
И река это поток мрачных мгновений.
Quante ore, quanti giorni, quanti mesi, quanti anni,
Сколько часов, сколько дней, сколько месяцев, сколько лет,
Quante sere senza dare, senza avere, quante sere...
Сколько вечеров без отдачи, без получения, сколько вечеров...
Senza di te
Без тебя.
Quando mi spoglio e tu sei dentro di me
Когда я обнажаюсь, а ты внутри меня,
Sotto il mantello dei...
Под покровом...
Sentimenti sotto i ponti
Чувств, под мостами
Sognavamo mari e monti
Мы мечтали о морях и горах,
Mentre adesso mari e monti sono fra di noi
А теперь моря и горы между нами.
è tornare indietro il sogno degli ormai
Вернуться назад мечта тех, кого уже нет.
Per i sentimenti che si buttano nel vuoto che mi dai...
Ради чувств, которые бросаются в пустоту, что ты даришь мне...
Ed ho corso mille strade per averti con me
И я прошёл тысячи дорог, чтобы быть с тобой,
E restare fermi li
И остаться там,
Soli io e te...
Наедине, я и ты...
Quante ire, quante ingiurie, sono nelle mie memorie
Сколько гнева, сколько оскорблений в моих воспоминаниях,
Quanti volti senza voce...
Сколько лиц без голоса...
Non ricordo, non ho pace...
Не помню, нет мне покоя...
Ma se verrai
Но если ты придёшь,
Sarà più azzurro questo mare di guai.
Станет более лазурным это море бед.
Una vittoria dei...
Победа...
Sentimenti sentimenti
Чувств, чувств,
Sognavamo mari e monti
Мы мечтали о морях и горах,
Mentre adesso mari e monti sono fra di noi
А теперь моря и горы между нами.
è tornare indietro il sogno degli ormai
Вернуться назад мечта тех, кого уже нет.
Per i sentimenti che si buttano nel vuoto che mi dai...
Ради чувств, которые бросаются в пустоту, что ты даришь мне...
Sentimenti labirinti
Чувства, лабиринты,
Frequentati dagli amanti
Посещаемые влюбленными,
Che non hanno più respiri della libertà
У которых больше нет дыхания свободы.
Ogni sentimento che non resta... va...
Каждое чувство, которое не остаётся... уходит...
Vola contro vento...
Летит против ветра...
Fra i satelliti della verità...
Среди спутников истины...





Writer(s): Aleandro Baldi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.