Aleandro Baldi - Ti chiedo onestà - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aleandro Baldi - Ti chiedo onestà




Ti chiedo onestà
Ti chiedo onestà
Io stasera lo sai
Baby I know tonight
Ricomincio da te
I'm starting again with you
E tu forse lo fai
And maybe you do it
Senza un vero perché
Without a real reason why
Io stasera lo so
I know tonight
Mi rimetto nei guai
I'm getting myself into trouble again
Tu sai dire di no
You know how to say no
Ma perché non lo fai
But why don't you do it
Patti chiari fra noi
Let’s be clear between us
Dividiamo a metà
Let's split it in half
Perché dopo lo sai
Because after you know
C'è chi prende e ki da
There are those who take and those who give
Non ci credo alle grandi promesse
I don't believe in big promises
E ti chiedo onesta
And I ask you for honesty
Io ti chiedo soltanto onestà
I only ask you for honesty
E non voglio saper dove vai
And I don't want to know where you go
Cosa pensi e gli amici che hai
What you think or the friends you have
Quel che è stato o quel che sarà
What has been or what will be
Io ti chiedo soltanto onestà
I only ask you for honesty
Questa voglia di noi
This desire for us
Io di te tu di me
Me for you, you for me
Può finire lo sai nello stesso caffè
It can end, you know, in the same café
Dove lei mi lascio
Where she left me
Con la stessa bugia
With the same lie
Ci vediamo però
But we'll see each other
Ora devo andar via
Now I have to go
E stasera lo sai
And tonight, you know
Ricomincio da te
I'm starting again with you
Mi rimetto nei guai
I'm getting myself into trouble again
Di chi ama e non sa
Of someone who loves but don't know
Che nei giorni che stiamo vivendo
That in these days we're living
C'è poca onesta
There's little honesty
E per questo pretendo onestà
And that's why I demand honesty
Perkè io sono fatto così
Because that's how I am
Io non so dire no con un si
I don't know how to say no with a yes
E per questo se amore sarà
And that's why if it will be love
Non ti chiedo che un po' di onestà
I don't ask you for anything but a little honesty
Onesta
Honesty
Perché io ti darò
Because I will give you
Tutto il meglio di me
All the best of me
Perché io morirò dal bisogno di te
Because I will die from needing you
Mi conosco oramai
I know myself by now
Io do' sempre di più
I always give more
Gli altri prendono e via
Others take and leave
Non lo fare anke tu
Don't you do it too
Non lo fare per me
Don't do it for me
Per ridarmi allegria
To give me back some joy
Se l'amore non c'è
If love isn't there
Non ci vuole pietà
There's no need for pity
E per questo stasera ti chiedo soltanto onestà
And that's why tonight I only ask you for honesty
Io ti chiedo soltanto onestà
I only ask you for honesty
Perché sento che dentro ce l'hai
Because I feel that deep down you have it
Perché sento che amore sarà
Because I feel that it will be love
Io ti chiedo onestà
I ask you for honesty
Io ti chiedo onestà
I ask you for honesty
Io stasera lo sai
I know tonight
Ricomincio da te
I'm starting again with you
Mi rimetto nei guai
I'm getting myself into trouble again
Qualche santo sarà
Some saint will come
Quando sento che amore
When I feel that it's love
E per questo ti chiedo onestà
And that's why I ask you for honesty
Io ti chiedo soltanto onestà
I only ask you for honesty
Perché sento ke dentro ce l'hai
Because I feel that deep down you have it
Perché sento ke amore sarà
Because I feel that it will be love
Io ti chiedo soltanto onestà
I only ask you for honesty
Onestà
Honesty
Io ti kiedo soltanto onestà
I only ask you for honesty





Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Marco Falagiani, Aleandro Civai Baldi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.