Alec Bailey - Grip - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alec Bailey - Grip




Grip
Хватка
Spent a week at sunset tower
Провел неделю в «Сансет Тауэр»,
Made a mess upon the kitchen counter
Устроил бардак на кухонном столе.
Our intentions were simple
Наши намерения были просты,
Now our intentions are simple
И сейчас наши намерения просты.
You only love me under pressure
Ты любишь меня только под давлением,
You're only half of me in colder weather
Ты лишь половина себя в холодную погоду.
Only tell me it's over just to get back together
Говоришь, что между нами все кончено, только чтобы снова быть вместе.
I can't stop coming back for closure
Я не могу не возвращаться за завершением,
No, I can't stop
Нет, не могу остановиться.
I try to break all your spells
Я пытаюсь разрушить все твои чары,
Put my hands on someone else
Прикоснуться к кому-то другому,
But you keep sinking my ship
Но ты продолжаешь топить мой корабль.
I keep on losing my grip
Я теряю хватку.
Can't put you back on a shelf
Не могу поставить тебя на полку,
Can't keep my hands to myself
Не могу удержать свои руки при себе.
Once you start moving your hips
Как только ты начинаешь двигать бедрами,
I keep on losing my grip, every time
Я теряю хватку, каждый раз.
(Every time)
(Каждый раз)
I can hold you like a matchstick
Я могу держать тебя как спичку,
Watch the flame until it's burning my skin
Смотреть на пламя, пока оно не обожжет мне кожу.
Maybe I should know better
Может быть, мне стоит быть умнее,
But you're my guilty pleasure
Но ты моя запретная радость.
I can't stop coming back for closure
Я не могу не возвращаться за завершением,
No, I can't stop
Нет, не могу остановиться.
I try to break all your spells
Я пытаюсь разрушить все твои чары,
Put my hands on someone else
Прикоснуться к кому-то другому,
But you keep sinking my ship
Но ты продолжаешь топить мой корабль.
I keep on losing my grip
Я теряю хватку.
Can't put you back on a shelf
Не могу поставить тебя на полку,
Can't keep my hands to myself
Не могу удержать свои руки при себе.
Once you start moving your hips
Как только ты начинаешь двигать бедрами,
I keep on losing my grip, every time
Я теряю хватку, каждый раз.
(Towers, every time, I can't stop thinking 'bout you
(Башни, каждый раз, не могу перестать думать о тебе,
Towers, every time, I can't stop thinking 'bout you)
Башни, каждый раз, не могу перестать думать о тебе.)
I try to break all your spells
Я пытаюсь разрушить все твои чары,
Put my hands on someone else
Прикоснуться к кому-то другому,
But you keep sinking my ship
Но ты продолжаешь топить мой корабль.
I keep on losing my grip
Я теряю хватку.
Can't put you back on a shelf
Не могу поставить тебя на полку,
Can't keep my hands to myself
Не могу удержать свои руки при себе.
Once you start moving your hips
Как только ты начинаешь двигать бедрами,
I keep on losing my grip, every time
Я теряю хватку, каждый раз.
(Every time)
(Каждый раз)





Writer(s): Alec Bailey, Jonathan Jeffrey Dibb, James Abrahart, Nicholas Lobel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.