Paroles et traduction Alec Benjamin - Boy in the Bubble
It
was
6:48,
I
was
walking
home
Было
6:48,
я
шёл
домой
Stepped
through
the
gate,
and
I'm
all
alone
Шагнул
через
ворота,
и
я
совсем
один
I
had
chicken
on
the
plate,
but
the
food
was
cold
У
меня
была
курица
на
тарелке,
но
еда
была
холодной
Then
I
covered
up
my
face
so
that
no
one
knows
Затем
я
закрыл
лицо,
чтобы
никто
не
знал
I
didn't
want
trouble
Я
не
хотел
неприятностей
I'm
the
boy
in
the
bubble
Я
мальчик
в
пузыре
But
then
came
trouble
Но
затем
пришли
неприятности
When
my
mom
walked
into
the
living
room
Когда
моя
мама
вошла
в
гостиную
She
said,
"Boy,
you
gotta
tell
me
what
they
did
to
you"
Она
сказала:
"Мальчик,
ты
должен
сказать
мне,
что
они
делали
с
тобой
I
said,
"You
don't
wanna
know
the
things
I
had
to
do"
Я
сказал:
" Ты
не
хочешь
знать,
что
я
должен
был
сделать
She
said,
"Son,
you
gotta
tell
me
why
you're
black
and
blue"
Она
сказала:
"Сынок,
ты
должен
сказать
мне,
почему
ты
черный
и
синий"
I
said
I
didn't
want
trouble
Я
сказал,
что
я
не
хотел
неприятностей
I'm
the
boy
in
the
bubble
Я
мальчик
в
пузыре
But
then
came
trouble
Но
затем
пришли
неприятности
And
my
heart
was
pumping
И
моё
сердце
билось
Chest
was
screaming
Грудь
кричала
Mind
was
running
Ум
бежал
Air
was
freezing
Воздух
замерзал
Put
my
hands
up
Подними
мои
руки
вверх
Put
my
hands
up
Подними
мои
руки
вверх
I
told
this
kid
I'm
ready
for
a
fight
Я
сказал
этому
ребёнку,
что
я
готов
к
бою
Punch
my
face
Ударить
меня
по
лицу
Do
it
'cause
I
like
the
pain
Сделай
это,
потому
что
мне
нравится
боль
Every
time
you
curse
my
name
Каждый
раз,
когда
ты
проклинаешь
меня
I
know
you
want
the
satisfaction
Я
знаю,
ты
хочешь
удовлетворения
It's
not
gonna
happen
Этого
не
произойдёт
Knock
me
out
Нокаутируй
меня
Kick
me
when
I'm
on
the
ground
Пни
меня,
когда
я
на
земле
It's
only
gonna
let
you
down
Это
только
подведет
тебя
Come
the
lightning
and
the
thunder
Приходи
молния
и
гром
You're
the
one
who'll
suffer,
suffer
Ты
тот,
кто
будет
страдать,
страдать
Well
I
squared
him
up,
left
my
chest
exposed
Ну,
я
расплатился
с
ним,
оставил
открытую
грудь
He
threw
a
quick
left
hook
and
it
broke
my
nose
Он
быстро
бросил
левый
хук,
и
сломал
мне
нос
I
had
thick
red
blood
running
down
my
clothes
По
моей
одежде
текла
густая
красная
кровь
And
a
sick,
sick
look
'cause
I
like
it
though
И
больной,
больной
взгляд,
потому
что
мне
это
нравится,
хотя
I
said
I
didn't
want
trouble
Я
сказал,
что
я
не
хотел
неприятностей
I'm
the
boy
in
the
bubble
Я
мальчик
в
пузыре
But
then
came
trouble
Но
затем
пришли
неприятности
And
my
heart
was
pumping
И
моё
сердце
билось
Chest
was
screaming
Грудь
кричала
Mind
was
running
Ум
бежал
Nose
was
bleeding
Нос
кровоточил
Put
my
hands
up
Подними
мои
руки
вверх
Put
my
hands
up
Подними
мои
руки
вверх
I
told
this
kid
I'm
ready
for
a
fight
Я
сказал
этому
ребёнку,
что
я
готов
к
бою
Punch
my
face
Ударить
меня
по
лицу
Do
it
'cause
I
like
the
pain
Сделай
это,
потому
что
мне
нравится
боль
Every
time
you
curse
my
name
Каждый
раз,
когда
ты
проклинаешь
меня
I
know
you
want
the
satisfaction
Я
знаю,
ты
хочешь
удовлетворения
It's
not
gonna
happen
Этого
не
произойдёт
Knock
me
out
Нокаутируй
меня
Kick
me
when
I'm
on
the
ground
Пни
меня,
когда
я
на
земле
It's
only
gonna
let
you
down
Это
только
подведет
тебя
Come
the
lightning
and
the
thunder
Приходи
молния
и
гром
You're
the
one
who'll
suffer
ты
тот,
кто
пострадает
It
was
6:48,
he
was
walking
home
Это
было
6:48,
он
шел
домой
With
the
blood
on
his
hand
from
my
broken
nose
С
кровью
на
руке
от
моего
сломанного
носа
But
like
every
other
day,
he
was
scared
to
go
Но,
как
и
в
каждый
другой
день,
он
боялся
идти
Back
to
his
house
'cause
his
pops
was
home
Обрятно
домой,
потому
что
его
отец
был
дома
Drowning
his
troubles
in
whiskey
bubbles
Топил
свои
проблемы
в
пузырях
виски
Just
looking
for
trouble
Просто
ища
неприятности
Well,
there's
no
excuse
for
the
things
he
did
Ну,
нет
оправдания
тому,
что
он
делал
But
there's
a
lot
at
home
that
he's
dealing
with
Но
есть
много
проблем
дома,
с
которым
он
имеет
дело
Because
his
dad's
been
drunk
since
he
was
a
kid
Потому
что
его
отец
был
пьян,
с
тех
пор,
когда
он
был
ребёнком
And
I
hope
one
day
that
he'll
say
to
him
И
я
надеюсь
в
один
день
он
скажет
ему
Put
down
those
bubbles
and
that
belt
buckle
Положи
эти
пузыри
и
пряжку
In
this
broken
bubble
В
этот
сломанный
пузырь
Punch
my
face
Ударить
меня
по
лицу
Do
it
'cause
I
like
the
pain
Сделай
это,
потому
что
мне
нравится
боль
Every
time
you
curse
my
name
Каждый
раз,
когда
ты
проклинаешь
меня
I
know
you
want
the
satisfaction
Я
знаю,
ты
хочешь
удовлетворения
It's
not
gonna
happen
Этого
не
произойдёт
Knock
me
out
Нокаутируй
меня
Kick
me
when
I'm
on
the
ground
Пни
меня,
когда
я
на
земле
It's
only
gonna
let
you
down
Это
только
подведет
тебя
Come
the
lightning
and
the
thunder
Приходи
молния
и
гром
You're
the
one
who'll
suffer,
suffer
Ты
тот,
кто
будет
страдать,
страдать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GEOFFREY EARLEY, ALEC BENJAMIN, JESSE SHATKINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.