Paroles et traduction Alec Benjamin - Paper Crown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper Crown
Бумажная корона
A
paper
crown
and
a
heart
made
of
glass
Бумажная
корона
и
сердце
из
стекла,
A
tattered
gown
and
a
kingdom
of
ash
Рваное
платье
и
королевство
из
пепла,
She
walks
alone,
she
could
never
look
back
Она
идет
одна,
она
не
может
оглянуться
назад,
The
story
of
a
queen
whose
castle
has
fallen
to
the
sea
История
королевы,
чей
замок
пал
в
море.
She'll
make
it
out,
but
she's
never
the
same
Она
выберется,
но
уже
не
будет
прежней,
She's
looking
down
at
the
scars
that
remain
Она
смотрит
вниз,
на
шрамы,
что
остались,
But
you
hold
your
ground
Но
ты
стоишь
на
своем,
When
your
kingdom's
in
flames
Когда
твое
королевство
в
огне.
'Cause
it's
the
story
of
a
queen
Ведь
это
история
королевы,
Whose
castle
has
fallen
to
the
sea
Чей
замок
пал
в
море,
Knowing
there's
no
one
who
will
be
Зная,
что
некому
стать
A
king
that
will
come
and
save
his
queen
Королем,
который
придет
и
спасет
свою
королеву.
When
all
she
needs,
when
all
she
wants,
when
all
she
finds
Когда
все,
что
ей
нужно,
все,
чего
она
хочет,
все,
что
она
находит,
When
all
she
is
and
ever
was
is
compromised
Когда
все,
что
она
есть
и
когда-либо
была,
оказывается
под
угрозой,
'Cause
there's
no
one
to
love
her
Ведь
некому
любить
ее,
When
you
build
your
walls
too
high
Когда
ты
строишь
свои
стены
слишком
высокими,
And
there's
no
one
to
love
you
И
некому
любить
тебя,
When
you
build
your
walls
too
high
Когда
ты
строишь
свои
стены
слишком
высокими.
She's
looking
out
from
the
war
that's
inside
Она
смотрит
изнутри
на
войну,
что
бушует
в
ней,
And
screaming
out
'cause
no
one
survived
И
кричит,
потому
что
никто
не
выжил,
But
when
you're
all
alone
Но
когда
ты
совсем
одна,
You
wait
and
you
hide
Ты
ждешь
и
прячешься.
'Cause
it's
the
story
of
a
queen
whose
castle
has
fallen
to
the
sea
Ведь
это
история
королевы,
чей
замок
пал
в
море,
Knowing
there's
no
one
who
will
be
Зная,
что
некому
стать
A
king
that
will
come
and
save
his
queen
Королем,
который
придет
и
спасет
свою
королеву.
When
all
she
needs,
when
all
she
wants,
when
all
she
finds
Когда
все,
что
ей
нужно,
все,
чего
она
хочет,
все,
что
она
находит,
When
all
she
is
and
ever
was
is
compromised
Когда
все,
что
она
есть
и
когда-либо
была,
оказывается
под
угрозой,
'Cause
there's
no
one
to
love
her
Ведь
некому
любить
ее,
When
you
build
your
walls
too
high
Когда
ты
строишь
свои
стены
слишком
высокими,
And
there's
no
one
to
love
you
И
некому
любить
тебя,
When
you
build
your
walls
too
high
Когда
ты
строишь
свои
стены
слишком
высокими.
There's
no
one,
who
is
strong
enough
to
save
your
love
Нет
никого,
кто
достаточно
силен,
чтобы
спасти
твою
любовь,
There's
no
fairytale
Нет
никакой
сказки,
There's
no
fairytale
Нет
никакой
сказки.
When
all
she
needs,
when
all
she
wants,
when
all
she
finds
Когда
все,
что
ей
нужно,
все,
чего
она
хочет,
все,
что
она
находит,
When
all
she
is
and
ever
was
is
compromised
Когда
все,
что
она
есть
и
когда-либо
была,
оказывается
под
угрозой,
'Cause
there's
no
one
to
love
her
Ведь
некому
любить
ее,
When
you
build
your
walls
too
high
Когда
ты
строишь
свои
стены
слишком
высокими,
And
there's
no
one
to
love
you
И
некому
любить
тебя,
When
you
trap
yourself
inside
Когда
ты
запираешь
себя
внутри.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SACHA SKARBEK, KRISTOFFER SONNE, ALEC BENJAMIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.