Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
eat
two
meals
a
day
Я
ем
два
раза
в
день.
'Cause
the
third
one
is
too
expensive
Потому
что
третий
слишком
дорогой.
But
who
am
I
to
say
Но
кто
я
такой,
чтобы
говорить?
That
he
is
lame
for
the
car
he
rented?
Что
он
хромает
из
- за
машины,
которую
взял
напрокат?
'Cause
girls
are
only
impressed
when
Потому
что
девушки
впечатляются
только
тогда,
когда
...
A
guy
look
like
he
flexing
Парень
выглядит
так
будто
он
понтуется
With
all
the
money
he
don't
really
have
При
всех
деньгах
которых
у
него
на
самом
деле
нет
And
if
she
knew
that
she
woulda
left
when
И
если
бы
она
знала,
она
бы
ушла,
когда
...
Shout
out
to
the
girls
that
don't
care
if
you
work
at
Starbucks
Крикни
девчонкам,
которым
все
равно,
работаешь
ли
ты
в
Старбаксе.
Shout
out
to
the
girls
that
won't
suck
your
dick
for
a
follow
Крикни
девчонкам,
которые
не
станут
сосать
твой
член,
чтобы
последовать
за
тобой.
Shout
out
to
the
women
that
are
worried
'bout
tomorrow
Крикните
женщинам,
которые
беспокоятся
о
завтрашнем
дне
I'm
worried
'bout
tomorrow
Я
беспокоюсь
о
завтрашнем
дне
Smoking
in
the
Tahoe
Курю
в
Тахо.
That's
what
we
did
back
when
we
were
all
in
Colorado
Так
мы
делали,
когда
жили
в
Колорадо.
Now
all
these
people
are
emptier
than
all
the
bottles
Теперь
все
эти
люди
пустее,
чем
все
бутылки.
The
Jack
Daniels
Джек
Дэниелс
That
we
handled
С
этим
мы
справились.
I
can't
stand
but
Я
не
могу
стоять
но
I
keep
it
real
Я
держу
все
как
есть.
No
money
in
my
pocket
У
меня
нет
денег
в
кармане.
Fuck
a
deal
К
черту
сделку
I
got
all
the
shit
they
wanna
steal
У
меня
есть
все,
что
они
хотят
украсть.
I
don't
ever
trip,
I
keep
it
real,
I
keep
it
real
Я
никогда
не
спотыкаюсь,
я
остаюсь
собой,
я
остаюсь
собой.
I
keep
it
real
Я
держу
все
как
есть.
No
money
in
my
pocket
У
меня
нет
денег
в
кармане.
Fuck
a
deal
К
черту
сделку
I
got
all
the
shit
they
wanna
steal
У
меня
есть
все,
что
они
хотят
украсть.
I
don't
ever
trip,
I
keep
it
real
Я
никогда
не
спотыкаюсь,
я
остаюсь
собой.
I
keep
it,
I
keep
it,
yeah
Я
храню
его,
я
храню
его,
да
Hanging
with
a
actress
Тусоваться
с
актрисой
But
she
ain't
acting
Но
она
не
притворяется.
When
she
on
the
mattress
Когда
она
на
матрасе
Hit
it
three
times
one
night
Ударь
три
раза
за
ночь.
That's
a
hat
trick
Это
хет-трик.
Damn,
I'm
on
my
last
Bud
Light
Проклятье,
я
горю
в
последний
раз.
Can't
stand
with
Терпеть
не
могу
...
Alcohol
in
my
system
Алкоголь
в
моем
организме
But
when
I
take
a
shot
I
can't
miss
ya
Но
когда
я
делаю
выстрел,
я
не
могу
промахнуться.
I'm
with
all
my
friends
and
two
girls
that
Я
со
всеми
своими
друзьями
и
двумя
девушками,
которые
...
Look
like
sisters
Похожи
на
сестер.
I
passed
one
to
Boston
Я
передал
одну
в
Бостон.
Told
him
that
I
got
him
Я
сказал
ему,
что
поймал
его.
I
just
wanna
feel
good
Я
просто
хочу
чувствовать
себя
хорошо
Do
that
shit
more
often
Делай
это
дерьмо
почаще
That's
what
we
did
back
when
we
were
all
in
Colorado
Так
мы
делали,
когда
жили
в
Колорадо.
Now
all
these
people
are
emptier
than
all
the
bottles
Теперь
все
эти
люди
пустее,
чем
все
бутылки.
The
Jack
Daniels
Джек
Дэниелс
That
we
handled
С
этим
мы
справились.
I
can't
stand
but
Я
не
могу
стоять
но
I
keep
it
real
Я
держу
все
как
есть.
No
money
in
my
pocket
У
меня
нет
денег
в
кармане.
Fuck
a
deal
К
черту
сделку
I
got
all
the
shit
they
wanna
steal
У
меня
есть
все,
что
они
хотят
украсть.
I
don't
ever
trip,
I
keep
it
real,
I
keep
it
real
Я
никогда
не
спотыкаюсь,
я
остаюсь
собой,
я
остаюсь
собой.
I
keep
it
real
Я
держу
все
как
есть.
No
money
in
my
pocket
У
меня
нет
денег
в
кармане.
Fuck
a
deal
К
черту
сделку
I
got
all
the
shit
they
wanna
steal
У
меня
есть
все,
что
они
хотят
украсть.
I
don't
ever
trip,
I
keep
it
real
Я
никогда
не
спотыкаюсь,
я
остаюсь
собой.
I
keep
it,
I
keep
it,
yeah
Я
храню
его,
я
храню
его,
да
No
money
in
my
pocket
У
меня
нет
денег
в
кармане.
Fuck
a
deal
К
черту
сделку
I
don't
ever
trip,
I
keep
it
real
Я
никогда
не
спотыкаюсь,
я
остаюсь
собой.
I
don't
ever
trip,
I
keep
it
real
Я
никогда
не
спотыкаюсь,
я
остаюсь
собой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander King, Dimitri Leslie Roger, Michael Mccall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.