Paroles et traduction Alec Troniq feat. Gabriel Vitel - The Aviating
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good
morning,
passengers
Доброе
утро,
пассажиры
And
welcome,
on
airship
sixty-nine
Добро
пожаловать
на
дирижабль
69
Fasten
your
seatbelt,
we're
untying
the
robes
Пристегните
свои
ремни,
мы
развязываем
халаты
The
weather
out
here
'n
everything's
prepared
И
погода,
и
все
остальное
готово
I'm
Morgan
Freeman,
your
captain
for
this
flight
Я
Морган
Фримэн,
капитан
этого
рейса
We're
taking
of
you
can
hear
the
engines
cry
Мы
взлетаем,
вы
можете
слышать
рев
моторов
We're
heading
southwest,
the
staff
is
serving
soon
Мы
напраляемся
на
юго-запад,
скоро
начнут
разносить
Some
booze
and
coke,
freakshow
at
it's
best
Немного
выпивки
и
кокса,
лучшее
шоу
уродов
The
stuarts
are
singing
as
we
dive
Стюарты
поют,
пока
мы
пикируем
Into
the
height
the
soundtrack
of
our
live
В
высоту,
саундтрек
нашей
жизни
Good
morning,
passengers
Доброе
утро,
пассажиры
And
welcome,
on
airship
sixty-nine
Добро
пожаловать
на
дирижабль
69
Fasten
your
seatbelt,
we're
untying
the
robes
Пристегните
свои
ремни,
мы
развязываем
халаты
The
weather
out
here
'n
everything's
prepared
И
погода,
и
все
остальное
готово
I'm
Morgan
Freeman,
your
captain
for
this
flight
Я
Морган
Фримэн,
капитан
этого
рейса
We're
taking
of
you
can
hear
the
engines
cry
Мы
взлетаем,
вы
можете
слышать
рев
моторов
We're
heading
southwest,
the
staff
is
serving
soon
Мы
напраляемся
на
юго-запад,
скоро
начнут
разносить
Some
booze
and
coke,
freakshow
at
it's
best
Немного
выпивки
и
кокса,
лучшее
шоу
уродов
The
stuarts
are
singing
as
we
dive
Стюарты
поют,
пока
мы
пикируем
Into
the
height
the
soundtrack
of
our
live
В
высоту,
саундтрек
нашей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alec Troniq
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.