Aleckson - Ride Slow - traduction des paroles en allemand

Ride Slow - Alecksontraduction en allemand




Ride Slow
Fahr Langsam
You always do this
Du machst das immer.
Take control of my emotions and make me stupid
Übernimmt die Kontrolle über meine Emotionen und machst mich dumm.
Create commotions in my brain and I can't help it
Verursachst Chaos in meinem Gehirn, und ich kann nichts dagegen tun.
You keep coming in my life
Du kommst immer wieder in mein Leben.
When you know you bad for me, and
Obwohl du weißt, dass du schlecht für mich bist, und
That's the only way that you could ever
Das ist die einzige Art, wie du jemals
Get the best of me
Das Beste aus mir herausholen kannst.
You made me let my guard down
Du hast mich dazu gebracht, meine Deckung fallen zu lassen.
I shouldn't let this happen
Ich hätte das nicht zulassen dürfen.
But I ain't even gon' stop it
Aber ich werde es nicht einmal stoppen.
Your love is so toxic
Deine Liebe ist so giftig.
When we make love I'm infused with your poison
Wenn wir uns lieben, werde ich mit deinem Gift infundiert.
But, I love it
Aber ich liebe es.
So I'm gonna OD on your body
Also werde ich eine Überdosis deines Körpers nehmen.
I can't let nobody have it, oh
Ich kann nicht zulassen, dass ihn jemand anderes hat, oh.
I can see right through your act
Ich kann deine Schauspielerei durchschauen.
But, I'm still gonna dive in
Aber ich werde trotzdem eintauchen.
(Yeah)
(Yeah)
Cuz you lookin like a diva
Weil du wie eine Diva aussiehst.
(Diva)
(Diva)
Your legs, ima divide
Deine Beine, ich werde sie teilen.
(Yeah)
(Yeah)
Let me slide in
Lass mich hineingleiten.
Ima hit your G spot
Ich werde deinen G-Punkt treffen.
Way down in the deep end
Tief unten im tiefen Ende.
(Take it)
(Nimm es)
Then ima, eat you like a dine-in
Dann werde ich dich wie in einem Restaurant essen.
Getchu real, real wet
Mach dich richtig, richtig nass.
Just so you can
Nur damit du
Ride slow
Langsam fahren kannst.
Fingertips all on my torso while your hips moving in circles
Fingerspitzen auf meinem Oberkörper, während deine Hüften sich im Kreis bewegen.
When you, ride slow
Wenn du, langsam fährst.
Ouu you feel amazing when you look back n' reverse it
Ouu, du fühlst dich fantastisch an, wenn du zurückblickst und es umkehrst.
Baby ride slow
Baby, fahr langsam.
Slow
Langsam.
I might have some feelings too
Ich habe vielleicht auch Gefühle.
But I cannot let em show
Aber ich kann sie nicht zeigen.
Am I gonna end up hurt or bleeding who am I to know?
Werde ich am Ende verletzt oder blutend sein, wer kann das schon wissen?
(Who am I to know?)
(Wer kann das schon wissen?)
But I know
Aber ich weiß.
That I'm in love with the way you ride
Dass ich die Art liebe, wie du fährst.
Slow
Langsam.
(Yeah)
(Yeah)
We can talk about tomorrow
Wir können morgen darüber reden.
Can we hold on to the moment and just never let it go?
Können wir den Moment festhalten und ihn einfach nie loslassen?
You... always do... this... to me
Du... machst... das... immer... mit mir.
Your love is so toxic
Deine Liebe ist so toxisch.





Writer(s): Janel Moussounda-goma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.