Paroles et traduction Alectrofobia - Dispárame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
siento
que
Иногда
я
чувствую,
что
Todo
lo
que
guardé
Всё,
что
я
хранил,
Se
astilla
en
mi
corazón
Разбивается
в
моём
сердце,
Y
todo
vuelve
a
doler
И
всё
снова
болит.
Quisiste
encerrarme
allí
Ты
хотела
запереть
меня
там,
Guardarlo
hasta
el
final
Спрятать
до
конца,
Me
ahogaste
con
la
verdad
Ты
утопила
меня
правдой,
Secretos
suelen
pesar
Секреты
имеют
вес.
Dispárame
Выстрели
в
меня,
Justo
al
centro
Прямо
в
сердце,
No
quiero
morir
Я
не
хочу
умирать,
Sin
haber
probado
el
miedo
hoy
Не
испытав
сегодня
страх.
Hace
frío
aquí
Здесь
холодно,
Puedo
hacer
de
mí
un
incendio
hoy
Я
могу
превратиться
в
пожар
сегодня.
Dime
cómo
hacer,
dime
cómo
amar
Скажи
мне,
как
поступать,
скажи,
как
любить,
Dime
qué
sentir;
te
hago
caso
Скажи,
что
чувствовать;
я
послушаюсь.
No
hace
falta
más,
tu
capacidad
Больше
не
нужно,
твоя
способность
De
romper
en
mí
los
escudos
Разрушать
во
мне
щиты.
Dime
qué
pensar,
cómo
detener
Скажи
мне,
что
думать,
как
остановить
Todo
el
mal
en
mí,
superarme
Всё
зло
во
мне,
превзойти
себя.
Dame
de
comer,
yo
te
doy
a
ti
Накорми
меня,
я
отдамся
тебе,
Dame
de
vivir,
superarlo
Дай
мне
жить,
преодолеть
это.
A
veces
siento
que
Иногда
я
чувствую,
что
Todo
puedo
romper
Всё
могу
разрушить.
Podrías
amanecer
Ты
могла
бы
проснуться
Conmigo
y
la
soledad
Со
мной
и
одиночеством.
Dispárame
Выстрели
в
меня,
Dispárame
Выстрели
в
меня.
Dispárame
Выстрели
в
меня,
Justo
al
centro
Прямо
в
сердце,
No
quiero
morir
Я
не
хочу
умирать,
Sin
haber
probado
el
miedo
hoy
Не
испытав
сегодня
страх.
Hace
frío
aquí
Здесь
холодно,
Puedo
hacer
de
mí
un
incendio
hoy
Я
могу
превратиться
в
пожар
сегодня.
Dispárame
Выстрели
в
меня.
Dispárame
(dispárame)
Выстрели
в
меня
(выстрели
в
меня),
Justo
al
centro
Прямо
в
сердце,
No
quiero
morir
Я
не
хочу
умирать,
Sin
haber
probado
el
miedo
hoy
Не
испытав
сегодня
страх.
Despídete
(despídete)
Прощайся
(прощайся),
Hace
frío
aquí
Здесь
холодно,
Puedo
hacer
de
mí
un
infierno
hoy
Я
могу
превратиться
в
ад
сегодня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Elgueta
Album
Era Luz
date de sortie
09-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.